Институт восточных языков в развитии русско-армянских культурных отношений

Материал из Лазаревы
Перейти к навигации Перейти к поиску

Библиотека

Институт восточных языков в развитии русско-армянских культурных отношений
Авторы: Ванян Л.В.
Издательство: Известия ВУЗов. Северо-Кавказский регион
Дата издания-журнал №: 2010. №5. С.90-94
Ссылка: Текст

Аннотация

Рассматривается положительная роль Лазаревского института восточных языков в укреплении развития культурных связей Армении и России. Институт был построен на средства семьи Лазаревых, он стал крупным центром арменоведения и востоковедения, из которого вышли крупные армянские и русские ученые-востоковеды. Семья Лазаревых сыграла видную роль в истории русско-армянских культурных отношений. Велика ее заслуга в укреплении и развитии дружественных отношений между русским и армянским народами.

Содержание

Изучению истории русско-армянских связей посвятили свою деятельность многие армянские, российские и зарубежные исследователи. Прежде всего необходимо отметить ученых, представляющих российскую востоковедческую научную школу, которые занимаются изучением проблем развития стран и народов Востока. Она опирается на исследовательский багаж историков дореволюционной востоковедческой школы [1]. Большинство трудов являются важными источниками и основой для понимания развития Востока, в том числе и армянского вопроса.

Истоки этой школы лежат в недрах Лазаревского института. Немногие знатные роды прославились столь благородною, бескорыстною, продолжительною и преемственно-расширявшеюся деятельностью на пользу отечества и родины, как знаменитый род Лазаревых. Три поколения этой доблестной фамилии в течение более ста лет с редкою выдержкою и скромностью подвизались на поприще общественной благотворительности, близко принимая к сердцу как нужды окружающих сограждан в новом их отечестве, так и соплеменников своих – армян, для просвещения которых они сделали громадные пожертвования [2].

Семья Лазаревых (Лазарян) переселилась в Россию из Ирана в XVIII в. В родословных Лазаревых, составленных для получения звания российского дворянства, содержались намеки на то, что Лазаревы происходят из знатного княжеского рода. Лазарь Назарович Лазарев вначале обосновался в Астрахани, где существовала обширная армянская колония. Несколько позже Лазаревы переехали в Москву. Это были люди широких взглядов и не чуждались общественных интересов.

Еще со времен Петра I передовые деятели армянского освободительного движения готовили проекты воссоздания армянского национального государства. К этой мысли армянские патриоты возвращались не раз. Среди участников движения были и представители семьи Лазаревых[3].

Христофор Лазарев (1789 – 1871) обладал высоким уровнем культуры, гражданской зрелостью, высоко нравственным потенциалом, что выражалось в его поведении, общении с людьми, многогранной деятельности, а также мышлении и мировоззрении. Личность Х. Лазарева формировалась в конкретную историческую эпоху и в конкретной социальнополитической среде. Положение Армении в составе России, русско-армянские многоаспектные связи сказались на его мировоззрении[4].

В первой четверти XIX в. в Москве открылся Лазаревский институт, который в дальнейшем способствовал укреплению развития культурных и литературных связей с Россией. В этот период создаются предпосылки для возрождения армянской литературы. Поэтому хочется рассмотреть, какую роль сыграл Лазаревский институт восточных языков для развития русско-армянских культурных связей.

Институт был построен на средства семьи Лазаревых. Он стал крупным центром арменоведения и востоковедения, из которого вышли крупные армянские и русские ученые – востоковеды[5]. Велика заслуга Х. Лазарева в укреплении и развитии дружественных отношений между русским и армянским народами. Как убежденный сторонник русской ориентации, он приложил немало усилий для освобождения Армении из-под чужеземного ига. Его роль огромна в формировании духовной жизни русского и армянского народов, в развитии их культур.

Не жалели ни средств, ни трудов братья Лазаревы, чтобы держать свое дорогое фамильное учреждение на высоте современных педагогических требований и обставить его наилучшим образом и в гигиеническом отношении. Под их просвещенным руководством и заботливым уходом росло и крепло молодое учебное заведение, получившее вскоре наименование Армянского Лазаревского Института восточных языков, пользовавшегося репутацией первоклассного учебного заведения[6]. Труды их не пропали даром, и институт становился популярным не только среди армян, но и среди русского общества, считался одним из лучших московских пансионов[7]. Правительство со своей стороны, одинаково сочувствуя обеим целям этого учреждения – как центру просвещения среди армян и школ восточного языкознания и приготовления чиновников для дипломатической службы на востоке и на юге, a также лиц, годных для торговых сношений с Азией, – всеми способами поддерживало и поощряло семейное учреждение Лазаревых, не требовавшее к тому же от казны ни копейки на свое содержание.

Лазаревский институт был официальным учебным заведением, которое готовило чиновников военной и гражданской службы. Специальное внимание уделялось подготовке кадров переводчиков. Институт содействовал сближению прогрессивной интеллигенции русского и армянского народов, распространению идей русской революционной мысли среди армянского населения России.

Профессор Лазаревского института Степанос Назарянц был одним из первых представителей армянского народа, получивших ученую степень доктора наук. Он в течение шести лет, начиная с 1858 года, издавал в Москве журнал «Юсисапайл» («Северное сияние») – первое ежемесячное издание для армян, проживающих в России[8], сыграл исключительную роль в общественной жизни армян.

Вместе с С.И. Назарянцем журнал издавал и крупный революционер-демократ М.Л. Налбандян (преподававший одно время в институте). В XIX в. Лазаревский институт оказывал большое влияние на всю систему народного образования среди армян России. Он был школой подготовки учителей для учебных заведений армянского народа[9].

В 1829 г. в институте учился И.С. Тургенев. Во второй половине XIX в. слушателем гимназических классов этого института был и К.С. Станиславский.

Здесь завязывались связи и знакомства, сохранявшиеся потом десятилетиями и способствовавшие сближению общественных и культурных деятелей России и Армении[10]. В институте бывали В.А. Жуковский, А.С. Пушкин, П.А. Вяземский, А.С. Грибоедов и многие другие видные писатели, историки, деятели культуры России. В Лазаревском институте впервые в России была создана серьезная база для научных занятий по армянской филологии. Из стен института вышел ряд деятелей армянской литературы.

Известный русский критик и поэт Алексей Мерзляков написал стихи, увековеченные на стене, поставленной в память Лазаревых, перед Лазаревским институтом в Москве[11]:

Отъ древня племени Арменіи рожденный,
Россіей — матерью благой усыновленный,
Гайканы! вашихъ онъ сиротъ не позабылъ.
Разсадникъ сей души признательной творенье.
Даруя чадамъ здѣсь покой и просвѣщенье,
Отчизнѣ той и сей онъ долгъ свой заплатилъ.

В 1831 г. в Лазаревском институте восточных языков в Москве были опубликованы исторические сочинения С.Н. Глинки – первого русского историка Армении. Само обращение С.Н. Глинки к этой теме свидетельствует о его симпатиях и сочувствии к тяжѐлой судьбе армянского народа, стремлении показать глубокие корни его русской ориентации. По сути вся книга есть повествование об истории сближения двух дружественных народов. Отношение автора к истории присоединения Восточной Армении к России и истории освобождения Армении соответствовало настроениям как армянского народа, так и передовых людей российского общества[12].

Многие исследователи считают, что борьбу армянского народа за присоединение Восточной Армении к России можно назвать «национальной войной Армении против векового деспотизма персиян»[13]. В условиях, когда Восточная Армения в 1828 г. вошла в состав России, необходим был новый взгляд на историю русско-армянских отношений. Лазаревы полагали, что Армению, еѐ народ, культуру, современную и древнюю историю следовало представить российской общественности глазами русского писателя. Выбор пал на известного писателя и общественного деятеля С.Н. Глинку. В начале 30-х гг. XIX в. в Лазаревском институте восточных языков появляется его работа «Обозрение истории армянского народа от начала бытия его до возрождения области Армянской в Российской империи»[14]. В труде Глинки сообщается об истории армянских колоний, беженцах, армянской торговле, об участии армян в русскоперсидских и русско-турецких войнах, о присоединении Армении к России и проч.

В целом в исследуемый период в русской исторической литературе закрепилось положение об узурпации армянских земель иранскими и турецкими захватчиками и тезис о русской ориентации армян, что имело большое значение для развития дальнейших русско-армянских культурных связей[15].

Настойчиво и энергично Лазаревы добивались создания типографии при институте. Заблаговременно в 1828 г. был куплен земельный участок, расположенный между зданиями института и домом Веневитинова, с каменным домом и другими сооружениями, а в Петербурге у Иосифа Иоаннесова – типография. Разрешения открыть ее при институте Лазаревы добились. Они привезли в Москву оборудование, и в июне 1829 г. типография начала работать. Книгопечатанье с успехом происходило на 13 языках – европейских и азиатских[16]. Публикации древних источников, трудов учѐных, учебников, словарей на русском, армянском, латинском, греческом, французском, немецком, английском, итальянском, венгерском, грузинском, сербском, турецком и персидском языках внесли существенный вклад в отечественное и мировое востоковедение[17].

Серийное издание «Труды по востоковедению, издаваемые Лазаревским институтом восточных языков», выпуски «Этнографического фонда имени Н.О. Эмина» вместе с «Древностями восточной комиссии» – наиболее важные востоковедческие публикации дореволюционной Москвы. Несомненно, интересен факт публикации именно в Москве, в типографии Лазаревского института, первого собрания сочинений Ф.М. Достоевского. Публикация вышла в 1860 г. в двух томах[18].

С самого начала организации институт ставил перед собой задачу создания условий, способствующих «развитию наук между армянами», живущих на территории России. Начало русской школы арменоведения связано с деятельностью Лазаревского института. В числе первых выпускников были братья Яков и Давид Арзановы, отлично окончившие полный курс учения в 1821 г.

Также в числе воспитанников этой школы два крупных ученых-филолога Н.О. Эмин (1815 – 1890) и К.П. Патканов (1833 – 1889).

Институт в последующие десятилетия дал новые кадры исследователей-историков армянской культуры. До присоединения Восточной Армении к России вслед за общими обзорами и очерками по Кавказу довольно робко, но все же проникали в русскую печать отрывочные сведения по истории культуры и литературы Армении, русское общество получило возможность ознакомления с памятниками древнеармянской письменности.

Лазаревский институт успешно развивался, совершенствовалась методика обучения[19], воспринималось все новое в общественной жизни[20].

Следует упомянуть о библиотеках Лазаревского института, в которых было собрано более 40 тыс. книг. Только в одной из них при специальных (высших) классах, предназначенных для изучения Востока, имелись книги свыше 12 тыс. названий[21].

В 1823 г. при школе попечители организовали «Общество любителей древности», главной целью которого было изучение древней истории Армении[22].

С братом Миной и с сыновьями Иоаким Лазаревич профинансировал и организовал строительство в Москве третьей армянской – Вознесенской – церкви на Ваганьковском поле, которая стала родовой усыпальницей московской ветви Лазаревых. Им же проведено благоустройство московской Воздвиженской армянской церкви[23]. В 1829 г. было закончено строительство каменного пятикупольного православного храма, большинство икон которого подарены Лазаревыми, в том числе и Христофором Иоакимовичем. Церковь расписывали крепостные художники Н. М. Казаков, П.В. Лодейщиков и П. И. Лобов. Иконы писал местный художник Колмаков.

В 1847 г. крепостной мастеровой Егор Епишкин изготовил и подарил сельчанам куранты (на три года раньше появления курантов в Московском кремле) с боем и указателем чисел месяца и фаз луны. Они были установлены у входа в церковь. Куранты произвели большое впечатление на посетившего в 1848 г. Чѐрмоз Х. И. Лазарева, и он наградил мастера 200 рублями. Эти часы показывали точное время более 100 лет[24].

Уже в 1835 г. Лазаревский институт получил все права казенных гимназий, a в 1848 г. – лицейские права высшего учебного заведения. К этому времени ученая слава Лазаревского института распространилась и за пределы России; выпускники его с успехом трудились на дипломатическом и других поприщах.

Еще в 1856 г. сумма затраченных Лазаревыми на благотворительные дела средств исчислялась в 2 млн р. серебром. Но представитель угасавшего рода и впоследствии проявлял в широких размерах наследственную лазаревскую добродетель и на один только Лазаревский институт пожертвовал в 1865 г. более 200 тыс. р. по случаю 50-летнего его юбилея [25].

В 1850 г. Христофора Лазарева постигло тяжкое семейное горе. Он лишился единственного малолетнего сына Ивана, подававшего блестящие надежды[26]. Глубоко потрясенные родители искали утешения в разнообразных видах благотворительности: много ими сделано вкладов в церкви, школы, Лазаревский же институт получил 60 тыс. р. на образование столь необходимого малолетнего отделения для подготовки армян, кавказских уроженцев.

He имея потомства и желая обеспечить своему фамильному учреждению в будущем больше прочности X. Лазарев распорядился о передаче щедро наделенного Лазаревыми учреждения в ведение министерства народного просвещения с тем, чтобы почетным попечителем состоял старший в роду кн. С. Д. Абамелек, женатый на дочери Христофора Лазарева и присоединивший к своей фамилии фамилию жены. По смерти князя фамилию и попечительство унаследовал князь С. С. Абамелек-Лазарев, женатый на М.П. Демидовой [27].

Многие деятели армянской культуры, науки и искусства в России одновременно являлись и деятелями русской культуры. Это относится к Микаэлу Налбандяну, Ивану Айвазовскому, Вардему Суренианцу, Степану Назарянцу, Керопэ Патканяну, Никите Эмину, Левону Мсерианцу и многим другим. В укреплении русско-армянских научных и культурных связей велика роль и Лазаревского института. Именно эта сторона его деятельности является одной из определяющих историю данного учебного заведения и имеет большое общественно-политическое значение. Таким образом, деятельность семьи Лазаревых, в частности Лазаревского института, имела большое общественное и политическое значение. Именно этим объясняется глубокое уважение к нему русской и армянской прогрессивной общественности [28].

Влияние прогрессивной, демократической и революционной идеологии и культуры русского народа благотворно сказалось на развитии других народов России, что подтверждает история Лазаревского института. Именно представители передовой русской интеллигенции Москвы, Московского университета в значительной степени способствовали его становлению и укреплению его роли в истории развития культуры и науки армянского народа. Несомненно, этот процесс не был односторонним.

Выше отмечалось, что Лазаревский институт не только популяризировал среди армян культурные богатства России, но одновременно знакомил русскую общественность с лучшими традициям новой армянской литературы, памятниками культуры, историей народа, с его многовековой национально-освободительной борьбой [29]. Однако события после октября 1917 г. – череда реорганизаций и реформирования всей системы гимназического и высшего образования – коснулись и ЛИВЯ. С 1918 г. он стал именоваться Лазаревским переднеазиатским институтом, а 4 марта 1919 г. декретом Совнаркома РСФСР вместо него был создан Армянский институт.

7 сентября 1920 г. В. И. Ленин подписал декрет Совнаркома об организации Института живых восточных языков. В октябре 1921 г. Президиум ВЦИК принял постановление о слиянии Петроградского института живых восточных языков с восточным отделением университета в одно высшее учебное заведение – Институт востоковедения. Одновременно Президиум ВЦИК постановил переименовать бывший ЛИВЯ в Дом культуры Армении и передать его в распоряжение рабоче-крестьянского правительства Армении[30].

В 1953 г. был ликвидирован и Дом культуры Армении, а здание передано Институту востоковедения АН СССР (1953 – 1976). С 1977 г. по адресу Армянский переулок, 2 разместилось постоянное представительство Армянской ССР, с 1991 г. – посольство Республики Армения. В 1987 г. в Постпредстве был открыт Музей истории Лазаревского института.

Лазаревский институт успешно выполнял задачу, объединив в себе образование и воспитание, высшую школу и науку. В результате из его стен вышли выдающиеся востоковеды, знаменитые педагоги, переводчики, дипломаты, видные государственные и общественные деятели, писатели. Его история напоминает нам о вечных ценностях жизни: любви и уважении к культуре и культурным традициям народов, о дружбе между народами, о взаимных интересах Армении и России.

  1. Броневский С.Б. Новейшие географические и исторические известия о Кавказе. М., 1823
  2. Братская помощь пострадавшим в Турции армянам /под ред. И.Н.Кушнарева. М., 1898
  3. Базиянц А.П. Лазаревский институт в истории отечественного востоковедения. М., 1973.
  4. Братская помощь пострадавшим в Турции армянам /под ред. И.Н.Кушнарева. М., 1898
  5. Армяне, конец XIX – начало XX в. / сост. А.Л. Натансон. Л., 1984
  6. Дружба об армяно-русских связях. Ереван, 1960
  7. Братская помощь пострадавшим в Турции армянам /под ред. И.Н.Кушнарева. М., 1898
  8. Дружба об армяно-русских связях. Ереван, 1960
  9. Базиянц А.П. Лазаревский институт в истории отечественного востоковедения. М., 1973
  10. Дружба об армяно-русских связях. Ереван, 1960
  11. Хачатурян Р.Г. Русская историческая мысль и Армения (XVII – XIX вв.). Ереван, 1987
  12. Глинка С.Н. Описание переселения армян азербайджанских в пределы России, с кратким предварительным изложением исторических времѐн Армении. М., 1831
  13. Агаян Ц.П. Роль России в исторических судьбах армянского народа. М., 1978
  14. Глинка С.Н. Обозрение истории армянского народа от начала бытия его до возрождения области Армянской в Российской империи. М., 1832
  15. Хачатурян Р.Г. Русская историческая мысль и Армения (XVII – XIX вв.). Ереван, 1987
  16. Базиянц А.П. Над архивом Лазаревых: очерки. М., 1982
  17. Базиянц А., Мартиросян Р. Обелиск. Ереван, 1993
  18. Базиянц А.П. Над архивом Лазаревых: очерки. М., 1982
  19. Ованесов Б.Т. Роль армянского населения Российской империи в развитии Северного Кавказа. Ставрополь, 2008
  20. Амирханян А. Тайны Дома Лазаревых. М., 1992
  21. Базиянц А.П. Над архивом Лазаревых: очерки. М., 1982
  22. Базиянц А., Мартиросян Р. Обелиск. Ереван, 1993
  23. Базиянц А., Мартиросян Р. Обелиск. Ереван, 1993
  24. Дмитриев А.А. Пермские землевладельцы Лазаревы и их преемники кн. Абамелек // Исторический вестник. 1883. Т. 52
  25. Братская помощь пострадавшим в Турции армянам /под ред. И.Н.Кушнарева. М., 1898
  26. Ованесов Б.Т. Роль армянского населения Российской империи в развитии Северного Кавказа. Ставрополь, 2008
  27. Братская помощь пострадавшим в Турции армянам /под ред. И.Н.Кушнарева. М., 1898
  28. Базиянц А.П. Лазаревский институт в истории отечественного востоковедения. М., 1973
  29. Базиянц А.П. Лазаревский институт в истории отечественного востоковедения. М., 1973
  30. Вестник РАН. 2001. Т. 71, № 12. С. 1100 – 1106