Ковалевский Андрей Петрович: различия между версиями

Материал из Лазаревы
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Научная деятельность)
 
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника)
Строка 15: Строка 15:
 
| место смерти        = Харьков
 
| место смерти        = Харьков
 
| место деятельности  =  
 
| место деятельности  =  
| краткая информация = Востоковед, историк-арабист, этнограф, педагог, специалист по народам Восточной Европы
+
| краткая информация = Востоковед, историк-арабист  
 
| тэг01 =  
 
| тэг01 =  
 
| тэг02 =  
 
| тэг02 =  
Строка 25: Строка 25:
 
Окончил в 1915 году 3-ю Харьковскую мужскую гимназию.
 
Окончил в 1915 году 3-ю Харьковскую мужскую гимназию.
  
В 1915-1916 годах был студентом физико-математического факультета Харьковского университета, '''в 1916-1918 — [[Лазаревский институт восточных языков|Лазаревского института восточных языков]] (Москва)'''.
+
В 1915-1916 гг. был студентом физико-математического факультета Харьковского университета, '''в 1916-1918 — [[Лазаревский институт восточных языков|Лазаревского института восточных языков]] (Москва)'''.
  
В 1922 окончил романо-германское отделение Харьковского университета. Учился в аспирантуре НИИ истории украинской культуры в Харькове. С 1924 года сотрудник НИИ истории украинской культуры в Харькове. Был одним из основателей и членом правления Всеукраинской научной ассоциации востоковедов. С начала 1930-х годов установил контакт с главой советской арабистики И.Ю. Крачковским и по его приглашению с 1934 года начал работать в Арабском кабинете Института востоковедения АН СССР, где исследовал и переводил сочинения средневековых арабских авторов по истории народов Восточной Европы. В Ленинграде им был подготовлен к печати неизданный труд В.В. Бартольда «Арабские известия о русах».
+
В 1922 окончил романо-германское отделение Харьковского университета. Учился в аспирантуре НИИ истории украинской культуры в Харькове. С 1924 года - сотрудник этого НИИ. Был одним из основателей и членом правления Всеукраинской научной ассоциации востоковедов. С начала 1930-х годов установил контакт с главой советской арабистики И.Ю. Крачковским и по его приглашению с 1934 года начал работать в Арабском кабинете Института востоковедения АН СССР, где ''исследовал и переводил сочинения средневековых арабских авторов по истории народов Восточной Европы''. В Ленинграде им был подготовлен к печати неизданный труд В.В. Бартольда «Арабские известия о русах».
  
После получения в 1935 от правительства Ирана фотокопии полного текста Мешхедской рукописи, в который входил и трактат Ибн Фадлана, А.П. Ковалевский за три года подготовил русский перевод арабского текста, предисловие и комментарий в 1237 примечаний<ref>В связи с арестом в октябре 1938 года книга «Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу» вышла без его фамилии (М.; Л., 1939, ред. И.Ю. Крачковский)</ref>.
+
После получения в 1935 от правительства Ирана фотокопии полного текста Мешхедской рукописи, в который входил и трактат Ибн Фадлана, А.П. Ковалевский за три года подготовил русский перевод арабского текста, предисловие и комментарий в 1237 примечаний<ref><small>В связи с арестом в октябре 1938 года книга «Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу» вышла без его фамилии (М.; Л., 1939, ред. И.Ю. Крачковский).</small></ref>.
  
В октябре 1938 года по ложному доносу был арестован в Ленинграде и осуждён ОСО при НКВД СССР по 58 статье на 5 лет с отбыванием срока в исправительно-трудовом лагере. В 1939-1944 годах работал на строительстве железной дороги в Коми, затем в Мордовии работал преподавателем кафедры иностранных языков педагогического института в г. Саранске.
+
В октябре 1938 года по ложному доносу был арестован в Ленинграде<ref><small>Осуждён Особым совещанием (ОСО) при НКВД СССР по 58 статье на 5 лет с отбыванием срока в исправительно-трудовом лагере.</small></ref>. В 1939-1944 годах работал на строительстве железной дороги в Коми, затем в Мордовии работал преподавателем кафедры иностранных языков педагогического института в г. Саранске.
  
 
В 1945 году вернулся в Харьков, читал курсы по истории Востока в университете и педагогическом институте. В 1947 переехал в Ленинград и работал в ЛО ИВ АН СССР и на восточном факультете ЛГУ (1947-1948).  
 
В 1945 году вернулся в Харьков, читал курсы по истории Востока в университете и педагогическом институте. В 1947 переехал в Ленинград и работал в ЛО ИВ АН СССР и на восточном факультете ЛГУ (1947-1948).  
Строка 39: Строка 39:
 
==Разное==
 
==Разное==
 
*Автор первого русского перевода наиболее полного текста «Записки» Ибн Фадлана.  
 
*Автор первого русского перевода наиболее полного текста «Записки» Ибн Фадлана.  
*Сын просветителя XIX века П.Г. Ковалевского.
 
  
 
=Библиография=
 
=Библиография=
Строка 46: Строка 45:
 
==Сноски==
 
==Сноски==
 
[[Категория:Известные выпускники ЛИВЯ]]
 
[[Категория:Известные выпускники ЛИВЯ]]
[[Категория:Этнографы]]
 
 
[[Категория:Востоковеды]]
 
[[Категория:Востоковеды]]
 
[[Категория:Историки]]
 
[[Категория:Историки]]

Текущая версия на 12:15, 27 мая 2022

Ковалевский Андрей Петрович
Ковалевский, Андрей Петрович.jpg
Дата рождения: 01.02.1895
Место рождения: Рассоховатое, Харьковской губернии
Дата смерти: 29.11.1969
Место смерти: Харьков
Краткая информация:
Востоковед, историк-арабист

Биография

Окончил в 1915 году 3-ю Харьковскую мужскую гимназию.

В 1915-1916 гг. был студентом физико-математического факультета Харьковского университета, в 1916-1918 — Лазаревского института восточных языков (Москва).

В 1922 окончил романо-германское отделение Харьковского университета. Учился в аспирантуре НИИ истории украинской культуры в Харькове. С 1924 года - сотрудник этого НИИ. Был одним из основателей и членом правления Всеукраинской научной ассоциации востоковедов. С начала 1930-х годов установил контакт с главой советской арабистики И.Ю. Крачковским и по его приглашению с 1934 года начал работать в Арабском кабинете Института востоковедения АН СССР, где исследовал и переводил сочинения средневековых арабских авторов по истории народов Восточной Европы. В Ленинграде им был подготовлен к печати неизданный труд В.В. Бартольда «Арабские известия о русах».

После получения в 1935 от правительства Ирана фотокопии полного текста Мешхедской рукописи, в который входил и трактат Ибн Фадлана, А.П. Ковалевский за три года подготовил русский перевод арабского текста, предисловие и комментарий в 1237 примечаний[1].

В октябре 1938 года по ложному доносу был арестован в Ленинграде[2]. В 1939-1944 годах работал на строительстве железной дороги в Коми, затем в Мордовии работал преподавателем кафедры иностранных языков педагогического института в г. Саранске.

В 1945 году вернулся в Харьков, читал курсы по истории Востока в университете и педагогическом институте. В 1947 переехал в Ленинград и работал в ЛО ИВ АН СССР и на восточном факультете ЛГУ (1947-1948).

С тех пор до конца жизни профессор Харьковского государственного университета. С 1951 возглавлял кафедру истории Нового времени Харьковского государственного университета, с 1964 кафедру истории Средних веков.

Разное

  • Автор первого русского перевода наиболее полного текста «Записки» Ибн Фадлана.

Библиография

Сноски

  1. В связи с арестом в октябре 1938 года книга «Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу» вышла без его фамилии (М.; Л., 1939, ред. И.Ю. Крачковский).
  2. Осуждён Особым совещанием (ОСО) при НКВД СССР по 58 статье на 5 лет с отбыванием срока в исправительно-трудовом лагере.