Налбандян Микаэл Лазаревич: различия между версиями

Материал из Лазаревы
Перейти к навигации Перейти к поиску
(На русском языке)
(Биография)
Строка 39: Строка 39:
 
Учился в религиозной школе. Под влиянием своего учителя [[Патканян Габриэл Серопович|Патканяна]] решил посвятить себя служению церкви.  
 
Учился в религиозной школе. Под влиянием своего учителя [[Патканян Габриэл Серопович|Патканяна]] решил посвятить себя служению церкви.  
  
В 1848 - принят на службу в качестве секретаря начальника Бессарабской епархии.
+
В 1848 - принят на службу в качестве секретаря начальника Бессарабской епархии. Он готовился к сдаче экстер­ном экзаменов на восточном фа­культете Петербургского университета. Там он получил ученую степень кандидата, после чего преподавал в Лазаревском инсти­туте восточных языков в Москве.
  
Вскоре Налбандян втянулся в борьбу против представителей духовенства, переехал в Москву и отказался от духовного звания.
+
Переехав в Москву, Налбандян втянулся в борьбу против представителей духовенства и отказался от духовного звания.
  
 
В 1855-1858 - учился на медицинском факультете Московского университета.  
 
В 1855-1858 - учился на медицинском факультете Московского университета.  
 +
 
==Литературно-общественная деятельность в журнале «Северное сияние»==  
 
==Литературно-общественная деятельность в журнале «Северное сияние»==  
 
В 1858-1860 - сотрудничал в московском армянском журнале «Юсисапайл» («Северное сияние»), выходившем под редакцией [[Назарянц Степан Исаевич|С. Назаряна]]. Его перу принадлежит ряд критических и публицистических статей на тему об армянской литературе, нарождающемся театре, новом народном языке, просвещении и роли женщины в воспитании молодого поколения, на тему о религии и реакционном духовенстве.  
 
В 1858-1860 - сотрудничал в московском армянском журнале «Юсисапайл» («Северное сияние»), выходившем под редакцией [[Назарянц Степан Исаевич|С. Назаряна]]. Его перу принадлежит ряд критических и публицистических статей на тему об армянской литературе, нарождающемся театре, новом народном языке, просвещении и роли женщины в воспитании молодого поколения, на тему о религии и реакционном духовенстве.  

Версия 12:17, 10 июля 2019

Налбандян Микаэл Лазаревич
Nalbandian Mikael
Налбандян Микаэл555.jpg
Другие имена: Налбандян Микаел,
Налбандов Михаил Лазаревич
Латиницей: Nalbandjan Mikajel
На английском: Nalbandian Mikael
На армянском: Նալբանդյան Միքաել
Дата рождения: 14.11.1829
Место рождения: Нахичевань-на-Дону, Россия
Дата смерти: 31.03.1866
Место смерти: Камышин, Россия
Краткая информация:
Писатель, публицист, общественный деятель

Биография

Родился 14 ноября 1829 в г. Новая Нахичевань (ныне Пролетарский район Ростова-на-Дону).

Учился в религиозной школе. Под влиянием своего учителя Патканяна решил посвятить себя служению церкви.

В 1848 - принят на службу в качестве секретаря начальника Бессарабской епархии. Он готовился к сдаче экстер­ном экзаменов на восточном фа­культете Петербургского университета. Там он получил ученую степень кандидата, после чего преподавал в Лазаревском инсти­туте восточных языков в Москве.

Переехав в Москву, Налбандян втянулся в борьбу против представителей духовенства и отказался от духовного звания.

В 1855-1858 - учился на медицинском факультете Московского университета.

Литературно-общественная деятельность в журнале «Северное сияние»

В 1858-1860 - сотрудничал в московском армянском журнале «Юсисапайл» («Северное сияние»), выходившем под редакцией С. Назаряна. Его перу принадлежит ряд критических и публицистических статей на тему об армянской литературе, нарождающемся театре, новом народном языке, просвещении и роли женщины в воспитании молодого поколения, на тему о религии и реакционном духовенстве.

С первых же дней своего сотрудничества в журнале Налбандян выдвигал вполне определенную программу «срывания всех и всяческих масок» с действительности. Он выступал против духовенства. Cвоими резкими обличительными статьями Налбандян навлек на себя гнев армянского духовенства. Архимандрит Гавриил Айвазовский в своем доносе министру внутренних дел обвинял Налбандяна «в безбожии, безнравственности, в бунтарстве и сеянии смуты в народе».

Налбандян ответил памфлетом «Две строки» (1861), в котором он развивал идеи насильственного свержения тирании и завоевания народом свободы. Он говорил, что «старые умы никогда не согласятся мирно уступить место новым идеям», что «новому придется с боем водружать свое знамя на развалинах старины».[1]

В силу расхождений по целому ряду принципиальных вопросов со Стефаносом Назаряном сотрудничество Налбандяна в «Юсисапайле» продолжалось недолго. По мере ознакомления с философией Гегеля, Л. Фейербаха и сближения с М. Бакуниным и др. он все больше и больше отходил от С. Назаряна и под конец окончательно порвал с ним, примкнув к русской революционной демократии 1860-х годов.

Переход на позиции революционной демократии

В 1860-1862 - совершил путешествие в Турцию, Индию, страны Западной Европы.

Во время пребывания в Константинополе Налбандян близко сошелся с редактором газеты «Мегу» («Пчела») Сваджяном и принимал участие в разработке вопроса об организации освободительного движения армянских трудящихся масс в Турции, которое он рассматривал как частицу мирового освободительного движения трудящихся масс, поднимающихся для свержения деспотической власти монархических правительств.

Налбандян стал вдохновителем вооруженного выступления турецких армян, так называемого Зейтунского восстания, явившегося крупнейшим политическим событием в армянской действительности 60-х годов прошлого столетия.

В Лондоне сблизился с А.И.Герценом, Н.П.Огаревым, М.А.Бакуниным, Н.А.Серно-Соловьевичем и др., участвовал в обсуждении проекта статьи-воззвания «Что нужно народу» (программа будущей «Земли и воли»).

Во время второй поездки за границу Налбандян в Париже и Лондоне работал над своей знаменитой статьей «Земледелие как верный путь» (1862). Эта статья с начала и до конца проникнута идеями национально-освободительной борьбы. Он бичевал царское самодержавие за его гнусную политику в отношении завоеванных им наций, обрушивался на «фарисейскую» колониальную политику «цивилизованного» Запада - империалистических держав - в отношении народов Востока, призывал армянские трудящиеся массы к участию во всеобщем освободительном движении.[2]

Арест

За связь с русскими революционерами за границей, за участие в общественном движении 1860-х гг. и резкие выступления против царского самодержавия М.Л. Налбандян по возвращении в Россию был арестован и заключен в Алексеевский равелин Петропавловской крепости (июль 1862), судим по «процессу 32-х».

27 апреля 1865 года на открытом заседании сената был объявлен приговор по «Делу о лицах, обвиняемых в сношениях с лондонскими пропагандистами». В отношении Налбандяна сенат определил состав преступления и приговор.[3]

Литературная деятельность в застенке

Налбандян в крепости упорно работал над осуществлением своих замыслов. Весною и летом 1863 года усиленно работал над «Опытом радикальной реформы армянского языка». Несколько позже — над заметками «Гегель и его время». В конце года он написал статью, в которой подверг критике деятельность протестантских миссионеров в Западной Армении.

5 февраля 1864 года через коменданта крепости Налбандян обратился с просьбой разрешить ему заниматься переводами и составлением литературно-научных статей для журнала «Северное сияние». Разрешение было получено, но с обязательным условием представлять все написанное в III отделение. Когда же в конце февраля 1864 года была завершена «Критика» романа П. Прошяна «Сос и Вартитер», печатание ее было запрещено. Она была опубликована только в советское время.[4]

Заметки о работе Р. Гайма «Гегель и его время», написанные Налбандяном в Петропавловской крепости, позволяют лучше выяснить его мировоззрение. Автор выступает поборником свободы, и прежде всего свободы мысли.[5]

В ноябре 1865 - был выслан в г. Камышин Саратовской губернии.

Умер 12 апреля 1866 в Камышине.

Сочинения

Изображения

Марки, конверты

Разное

  • Микаэл Налбандян был энциклопедически образован. Он занимался вопросами философии, политэкономии, лингвистики, педагогики. Он являлся последователем антропологического материализма Л.Фейербаха и Н.Г.Чернышевского, неутомимым пропагандистом естественных наук. Философия Налбандяна важный этап в истории армянской общественной мысли. В практической революционной деятельности стремился соединить демократические силы армянского народа в России и за рубежом с русским освободительным движением.
  • Социально-политические воззрения Налбандяна и его общественная деятельность обусловливались историческими судьбами армянского народа, который должен был вести борьбу как против своих внутренних угнетателей, эксплуататорских классов, так и против внешних поработителей - султанской Турции и русского самодержавия. Вот почему у Налбандяна идея крестьянской революции сливалась с идеей национально-освободительного движения.
  • Как революционно-демократический писатель Микаэл Налбандян - самая яркая фигура в армянской литературе эпохи 50 - 60-х гг. XIX в. Он зачинатель критического реализма в армянской литературе. Он боролся за внедрение нового армянского литературного языка (ашхарабар) взамен мертвого книжного языка (грабар), за что подвергался нападкам со стороны клерикалов и реакционеров.
  • Налбандян М.Л. переводил стихи А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Г. Гейне и других поэтов.
  • Налбандян стал властителем дум не одного поколения армянской передовой интеллигенции. Хотя работы Налбандяна были запрещены как в России, так и в Турции, но они нашли путь к читателю. Их переписывали и распространяли в рукописях и литографированных изданиях.
  • Многие из армянских писателей и общественных деятелей вдохновлялись идеями Налбандяна. С глубоким уважением и сочувствием произносил его имя Ованес Туманян. Он назвал Налбандяна «одним из немногочисленных передовых деятелей просвещенного мира его времени, одной из немеркнущих, светлых и ярко горящих звезд на небосклоне армянской литературы». По признанию народного поэта Советской Армении Аветика Исаакяна, в годы молодости программная статья Налбандяна «Земледелие как верный путь», которую он читал в рукописном списке, оказала на него «поразительное влияние». Исаакян и его молодые друзья с воодушевлением пели запрещенные стихи Налбандяна «Свобода» и «Дни детства». «Налбандян, - говорит Исаакян, - появился как пророк, вооруженный факелом в одной руке и мечом в другой. В течение почти целого столетия он освещал наш путь, указывал нам путь развития, прогресса, призывал к борьбе с тиранией, с рабскими порядками и с рабским мышлением во имя родины, во имя политической и экономической свободы армянского народа, во имя свободы и братства».
  • В 1954 г. к 125-й годовщине писателя Мясниковской районной библиотеке было присвоено имя М. Л. Налбандяна.
  • Налбандян прожил неполных 37 лет. Умирая в ссылке, он просил похоронить его на родине. Родственники перевезли его прах в Нор-Нахичеван. В начале мая 1866 тело Налбандяна перевезли в Нахичевань. Гроб был встречен, как доносил жандарм, «с необыкновенным триумфом и почетом». Похороны Налбандяна превратились в массовую демонстрацию. Он был погребен в Крестовоздвиженском монастыре, в пяти верстах от города.

Библиография

На армянском языке

  • А-до Страничка из жизни М. Налбандяна и письма Бакунина к нему, Эривань, 1908
  • Аксель Мик. Налбандян как памфлетист // газ. «Хорурдаин Айаситан». Эривань, 1929, № 272
  • Каринья н Арт. Выдержки из Сенатских дел // журн. «Пайкар». Эривань, 1923
  • Кариньян Арт. Портреты и события. Эривань, 1928. С. 53-137
  • Манвелян Л. История литературы русских армян. Кн. II. Александрополь, 1910. С. 27-52
  • Mартуни Ал. Мик. Налбандян. М., 1920
  • Mеграбян Гр. Мик. Налбандян (к столетию со дня рождения) // «Нор уги». Эривань, 1929, №№ 11, 12
  • Овакимян А. Теория языковедения Мик. Налбандяна // «Нор уги», Эривань, 1929, № 11-12
  • Статьи Кариньяна А., Сурхатяна, Ханояна С., Овакимяна А., Асланяна Г., посвященные столетию со дня рождения М. Налбандяна // «Гракан Шапат», № 42-43, приложение газ. «Пролетар», Тифлис, 1929
  • Терзибатьян В. Мик. Налбандян как поэт // газ. «Пролетар». Тифлис, 1929, № 96
  • Тертерян А. Литературные взгляды М. Налбандяна // журн. «Нор уги». Эривань, 1929, № 1
  • Тертерян А. О стиле М. Налбандяна // журн. «Нор уги», Эривань, 1929, № 3-4
  • Тертерян А., Мик. Налбандян – публицист-националист. Эривань, 1910
  • Шахазиз Ерв. Письма Налбандяна из тюрьмы // журн. «Норк». Эривань, №№ 3, 4, 5

На русском языке

  • Агуренко Б. Микаэл Налбандян - поэт и философ // МБУК РГЦБС - улица Налбандяна
  • Армяне-народ созидатель чужих цивилизаций: 1000 известных армян в мировой истории/С.Ширинян. Ер.: Авт. изд., 2014, стр.265, ISBN 978-9939-0-1120-2
  • Айрумян А.М. Налбандян и его родной город // Веч. Ростов. 1984. 14 нояб.
  • Айрумян А. Наш Налбандян. к 100-летию со дня смерти: // Заря комм. 1966. 13 апр.
  • Айрумян А. Памятник певцу свободы // Заря комм. 1978. 4 июля.
  • Андрианов В.И. Памятники Дона / В.И. Андрианов, А.Г. Терещенко. Ростов н/Д: Кн. изд-во, 1981. С. 170–171.
  • Андриасов М.А. Певец братства / М.А. Андриасов // Люди земли донской. Ростов н/Д, 1983. С. 25–29.
  • Армяне: однотомная энциклопедия / Гл. ред. Армянск. энциклопедии. М.: ЗАО «Согласие», ЗАО ИДЦ «Реалии», 2002. 544 с.
  • Барашян А.А. Души высокая свобода: к 170-летию со дня рождения М. Налбандяна – беседа библиотекаря ЦБ // Заря. 1999. 17 нояб.
  • Великий писатель и мыслитель: [к 175-летию со дня рождения М. Налбандяна] // Заря. 2004. 13 нояб. № 136–137. С. 2.
  • Бакунин М. Письмо М.Л. Налбандову // журн. «Былое». СПб, 1906, № 7. С. 187-195, 204-206.
  • Большая советская энциклопедия, 3-е издание. М., 1974.
  • Вартанян В.Г., Казаров С.С. История Армянской Апостольской церкви на Дону (ХVIII – ХХ в.в.). Ростов н/Д. 2004.
  • Герцен А. Полное собр. сочин. Т. XV. П., 1929. С. 219.
  • Гнуни Ив. Мотивы армянской поэзии. Саратов, 1915. С. 26-29 *Maкинцян Павел Очерк армянской литературы // Сб. армянской литературы / Под ред. М. Горького. П., 1916. С. LXXII-LXXXV.
  • Гегузин И. Страницы Ростовской летописи [Текст] : в 2-х частях. Ч. 1. / И. Гегузин. – Ростов н/Д, 1990. С. 2–7.
  • Григорьян К.Н. Микаел Налбандян [Текст] / К. Н. Григорян. Л.: Лениздат, 1966. 40 с.: ил. (Узники Петропавловской крепости).
  • Гурвич С. Письмо М. Налбандяна [Текст] / С. Гурвич // Дон: альманах. – 1956
  • Гуланян Х. Г. Микаэл Налбандян. М., 1955.
  • Даронян С. Микаэл Налбандян и русские революционные демократы. М., 1967.
  • Донская Армения. Вып. 1. Ростов н/Дон, 2007. ISBN 5 901377-18-4
  • Инджикян А.М. Микаэл Налбандян. Ер.: Армянское государственное издательство: Айпетрат, 1954. 176 с. (на арм. яз.).
  • Ерканян В.С. Армянская культура в 1800-1917 гг. / Пер. с арм. К.С. Худавердяна. Ер., 1985.
  • Край донской. События и даты 1989 года [Текст]: библиогр. указ. / Рост. обл. науч. б-ка им. К. Маркса; Сектор краеведческой библиографии; сост. О. Н. Жаркова, Г. В. Черненко, Л. А. Штавдакер. – Ростов н/Д, 1988. – С. 64–65.
  • Край донской. События и даты на 1979 год [Текст]: Рек.. указ. лит. / Рост. гос. науч. обл. б-ка им. К. Маркса; Краевед. отд.; сост. Л. А. Штавдакер – Ростов н/Д, 1979. – С. 32–33.
  • Лемке Mих. Очерки освободительного движения шестидесятых годов. СПб, 1908. С. 72-74, 83-84
  • Мясникян А. Ф. Избр. произведения, Ер., 1965
  • Огарева-Тучкова Воспоминания. Л., 1929, стр. 313-314, 528
  • Саркисян Х. С. Микаел Налбандян и вопросы языка. Ер.: Изд-во АН Армянской ССР, 1955.
  • Симонян К. А. Микаэл Налбандян. М.: Мол. гвардия. 1984. 366 с. (ЖЗЛ: Жизнь замечат. людей. Сер. биогр., Вып. 9 /649/).
  • Чинчан / Чинчян В. Г. Революционный демократ [Текст] / В.Г. Чинчян // Молот. 1974. 13 нояб.
  • Юбилейный вечер в Сурб−Хаче [Текст] : [к 170–летию со дня рожд. М. Л. Налбандяна] // Заря. – 1999. – 20 нояб. – С. 8.
  • Фрадкина Н.В сердце навсегда [Текст] / Н. Фрадкина // Заря комм.. – 1979. – 20 нояб.
  • Хачатрян А.Б. Мировоззрение М. Л. Налбандяна // Уч. зап. МГПИ им. В. И. Ленина. 1962. № 171. С. 3-328
  • Хачатурян А.Б. М.Л. Налбандян. М.: Мысль, 1983. 144 с. (Мыслители прошлого).
  • Шаумян С. Литературно-критические статьи. 2 изд. М., 1955
  • Биография.ру
  • Деятели Кавказа - Кавказ Мемо.ру
  • Биография - Люди
  • Персона.рин.ру
  • ArmenianHouse
  • armeniapedia
  • Муниципальное учреждение культуры Мясниковского района «Межпоселенческая центральная библиотека»

Архивы

  • МЛИ АН Арм. ССР, ф. 119, 1010 ед. хр., 1790-1954

Фильмы

Сноски

  1. В «Двух строках» Налбандян провозглашал «свободу и равенство прав человека», «порабощенного гнетом тиранов». Там же изложил он основные положения своей политической программы: «Мы добровольно посвятили себя защите прав простого народа, подразумевая под словом «народ» угнетенные массы армянского крестьянства, злосчастного, жалкого, нищего, голого и голодного армянина, угнетаемого не только чужими варварами, но и своими богачами, своим духовенством... Защищать попираемые права этого армянина - вот подлинный смысл и цель нашей жизни».
  2. Впоследствии экземпляры этого произведения под видом «поваренной книги» на армянском язsrt посылались М. Бакуниным в Россию для распространения.
  3. Обвинив «кандидата С.-Петербургского университета Михаила Налбандова в знании о преступных замыслах лондонских пропагандистов, в содействии им к распространению в России запрещенных их лондонских изданий, в стремлении распространять на юге России, между армянами, противоправительственное движение», сенат постановил Михаила Налбандова «оставить в сильном подозрении и затем, как личность неблагонадежную, предоставить министру внутренних дел выслать в один из отдаленных городов России под строгий надзор полиции».
  4. Его обширная рецензия на роман П. Прошяна «Сос и Вартитер» — не обычная рецензия и по своей природе близка к тому своеобразному критическому жанру, создателем которого был Белинский. Хотя она и была написана в условиях тюремного режима, в Петропавловской крепости, тем не менее автор использовал все возможности, чтобы высказать свои общественные убеждения, свои идеалы. Литература, по мысли Налбандяна, должна служить выражением народной жизни, народных чаяний. Она является незаменимым источником для изучения народного быта. «В оригинальной национальной литературе,- писал Налбандян, — то есть в ее художественных произведениях, отражаются дух, быт и нравы народа и столько тонких и глубоких явлений, что история для изображения их немощная и нуждается в помощи поэзии». Для Налбандяна литература - очаг культуры, источник света и знаний. Ее высшее назначение - служение народу. Налбандян подчеркивал активную функцию литературы: она призвана воспитывать народ в духе непримиримости к своему угнетенному состоянию, пробуждая в нем, по выражению Добролюбова, «сознание своего человеческого права на жизнь и счастье».
  5. «Существенное достоинство человека,- говорит он, - заключается в безграничной свободе его мысли; если и она будет подвергаться насилию того или иного авторитета или системы, тогда собственно в чем же прелесть человеческого достоинства?»
  6. Председатель литстудии имени Рафаэла Патканяна К. С. Хартавакян в Сурб Хаче возле памятников классикам-нахичеванцам М. Л. Налбандяну и Р. Г. Патканяну. Ростов-Дон, Сурб Хач, 18.11. 2008
  7. Слева направо: председатель литстудии имени Рафаэла Патканяна К. С. Хартавакян; долгие годы работавшая заведующей музеем русско-армянской дружбы «Сурб Хач» С. М. Хачикян, внучка известного поэта-нахичеванца О. Я. Анопьяна – Т. А. Сурженко, руководитель молодёжной секции «ННАО» П. Хачкинаян, настоятель чалтырской церкви Тер Тадеос Гайбарян, член СХ России и литературной студии им. Р. Патканяна, художник С. А. Килафян возле памятников классикам-нахичеванцам М. Л. Налбандяну и Р. Г. Патканяну. Ростов-Дон, Сурб Хач, 14 ноября 2009 года
  8. Группа ростовчан и членов литературной студии имени Рафаэла Патканяна в Сурб Хаче в день 180-летия со дня рождения М.Л. Налбандяна. г. Ростов-Дон. 14.11.2009 года