Ответ на уведомление от князя А.И. Чернышёва: различия между версиями
Kavakyan (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Ответ на уведомление от Князя А.И. Чернышева''' ''Милости…») |
Kavakyan (обсуждение | вклад) (→Источники) |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
==Источники== | ==Источники== | ||
− | *[[Семидесятипятилетие Лазаревского института восточных языков: 1815-1890|Семидесятипятилетие Лазаревского института восточных языков : 1815-1890 : Ист. очерк и прил. Г.И. Кананова. - Москва : изд. на средства почет. попечителя Лазарев. ин-та кн. С.С. Абамелек-Лазарева, 1891. Приложение №3. C. | + | *[[Семидесятипятилетие Лазаревского института восточных языков: 1815-1890|Семидесятипятилетие Лазаревского института восточных языков : 1815-1890 : Ист. очерк и прил. Г.И. Кананова. - Москва : изд. на средства почет. попечителя Лазарев. ин-та кн. С.С. Абамелек-Лазарева, 1891. Приложение №3. C. 167-168]] |
[[Категория:Официальные письма, прошения]] | [[Категория:Официальные письма, прошения]] | ||
[[Категория:К истории ЛИВЯ]] | [[Категория:К истории ЛИВЯ]] |
Версия 10:15, 12 января 2021
Ответ на уведомление от Князя А.И. Чернышева
Милостивый Государь Иван Акимович
Я имел удовольствие получить письмо Вашего Превосходительства от 28 Сентября и при оном описание торжественного акта, бывшего в Московском Лазаревых Институт восточных языков, по случаю Всемилостивейше дарованных ему прав и преимуществ, и считаю долгом принести Вам, Милостивый Государь, мою искреннюю благодарность за сообщение этого описания.
Принимая живейшее участие в образовании Кавказского юношества, столь много обязанного Державному Благодетелю всего Кавказского края, и постоянно наблюдая за ходом этого образования в Лазаревском Институте восточных языков, я убедился, что это прекрасное заведение, обязанное и своим основанием, и своими успехами фамилии Лазаревых, до сего времени вполне соответствовало видам Правительства, поручившего ему между прочим, приготовление для Кавказского края переводчиков и чиновников из туземцев.
Душевно желаю, чтобы сей Институт при новых высоких милостях, дарованных ему от Всемилостивейших щедрот Его Императорского Величества, вполне достиг своей цели: распространить практическое знание Восточных языков в России не только между Армянами, уроженцами Кавказа и другими разно племенными его обитателями, но даже между теми русскими, кто пожелает посвятить себя для занятий торговыми делами на Востоке.
С своей стороны могу уверить Ваше Превосходительство, что я всегда готов по мере возможности, содействовать всеми зависящими от меня средствами к укреплению этого полезного во всех отношениях заведения.
Примите, Милостивый Государь, уверение в моем совершенном почтении и преданности.
Князь Чернышев.
Царское Село, 4 Октябри 1848 г.