Гончар-Ханджян Наталия Александровна: различия между версиями

Материал из Лазаревы
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Сочинения)
(Сочинения (выборочно))
Строка 29: Строка 29:
 
*''Пер., сост., вступ. ст.: Сароян У.'' Армянин и Армянин: рассказы, повесть, пьеса, эссе. Ереван: Наири, 1994. 316 с., 8 л. ил. ISBN 5-550-00874-2
 
*''Пер., сост., вступ. ст.: Сароян У.'' Армянин и Армянин: рассказы, повесть, пьеса, эссе. Ереван: Наири, 1994. 316 с., 8 л. ил. ISBN 5-550-00874-2
 
*Русские переводчики XVIII–XIX веков: учебный словарь с приложениями. Ереван: Изд-во ЕГУ, 2008. 256 с. ISBN 978-5-8084-1042-8 Соавт.: Н. К. Гончар-Ханджян.
 
*Русские переводчики XVIII–XIX веков: учебный словарь с приложениями. Ереван: Изд-во ЕГУ, 2008. 256 с. ISBN 978-5-8084-1042-8 Соавт.: Н. К. Гончар-Ханджян.
*'''А. Б. – А. Д. Баратынская – [[Абамелек-Баратынская Анна Давыдовна|А. Д. Абамелек-Лазарева]] (Черты личности, литературные контакты и деятельность) // «Բանբեր Երևանի համալսարանի. Հայագիտություն», 2016 № 3 (21), էջ 56-68.'''
+
*'''А. Б. – А. Д. Баратынская – [[Абамелек-Баратынская Анна Давыдовна|А. Д. Абамелек-Лазарева]] [[А. Б. – А. Д. Баратынская – А. Д. Абамелек-Лазарева (Черты личности, литературные контакты и деятельность)|(Черты личности, литературные контакты и деятельность) // «Բանբեր Երևանի համալսարանի. Հայագիտություն», 2016 № 3 (21), էջ 56-68]].'''
  
 
=Библиография=
 
=Библиография=

Версия 13:29, 4 мая 2021

Гончар-Ханджян Наталия Александровна
Гончар Наталия Александровна44.jpg
Другие имена: Гончар Наталия Александровна
Дата рождения: 27.12.1937
Место рождения: Ленинград
Краткая информация:
Литературовед, переводчик

Биография

Окончила отделение русского языка и литературы филологического факультета Ереванского университета.

Работала в журнале «Литературная Армения», затем заведующей отделом по изучению литературных связей арменоведческого центра ЕГУ. Кандидат филологических наук (1975), доцент кафедры русской литературы, заместитель главного редактора журнала «Вестник Ереванского университета».

Как литературовед занимается вопросами русской литературы и армяно-русских литературных связей, исследованием творчества Вильяма Сарояна, автор первой монографии о нем на русском языке, переводчик целого ряда его произведений, вышедших четырьмя книгами.

Перевела также многие произведения армянских писателей, труды армянских литературоведов. Составила и отредактировала десятки книг. Член Союза писателей Армении с 1967 г.

Сочинения (выборочно)

Библиография