Налбандян Микаэл Лазаревич: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Vgabdulin (обсуждение | вклад) (→Архивы) |
Vgabdulin (обсуждение | вклад) (→Разное) |
||
Строка 63: | Строка 63: | ||
*Социально-политические воззрения Налбандяна и его общественная деятельность обусловливались историческими судьбами армянского народа, который должен был вести борьбу как против своих внутренних угнетателей, эксплуататорских классов, так и против внешних поработителей - султанской Турции и русского самодержавия. Вот почему у Налбандяна идея крестьянской революции сливалась с идеей национально-освободительного движения. | *Социально-политические воззрения Налбандяна и его общественная деятельность обусловливались историческими судьбами армянского народа, который должен был вести борьбу как против своих внутренних угнетателей, эксплуататорских классов, так и против внешних поработителей - султанской Турции и русского самодержавия. Вот почему у Налбандяна идея крестьянской революции сливалась с идеей национально-освободительного движения. | ||
*Как революционно-демократический писатель Микаэл Налбандян - самая яркая фигура в армянской литературе эпохи 50 - 60-х гг. XIX в. Он зачинатель критического реализма в армянской литературе. Он боролся за внедрение нового армянского литературного языка (ашхарабар) взамен мертвого книжного языка (грабар), за что подвергался нападкам со стороны клерикалов и реакционеров. | *Как революционно-демократический писатель Микаэл Налбандян - самая яркая фигура в армянской литературе эпохи 50 - 60-х гг. XIX в. Он зачинатель критического реализма в армянской литературе. Он боролся за внедрение нового армянского литературного языка (ашхарабар) взамен мертвого книжного языка (грабар), за что подвергался нападкам со стороны клерикалов и реакционеров. | ||
− | *Налбандян М.Л. переводил стихи А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Г. Гейне и других поэтов. | + | *Налбандян М.Л. переводил стихи [[Пушкин Александр Сергеевич|А.С. Пушкина]], [[Лермонтов Михаил Юрьевич|М.Ю. Лермонтова]], Г. Гейне и других поэтов. |
*Налбандян стал властителем дум не одного поколения армянской передовой интеллигенции. Хотя работы Налбандяна были запрещены как в России, так и в Турции, но они нашли путь к читателю. Их переписывали и распространяли в рукописях и литографированных изданиях. | *Налбандян стал властителем дум не одного поколения армянской передовой интеллигенции. Хотя работы Налбандяна были запрещены как в России, так и в Турции, но они нашли путь к читателю. Их переписывали и распространяли в рукописях и литографированных изданиях. | ||
*Многие из армянских писателей и общественных деятелей вдохновлялись идеями Налбандяна. С глубоким уважением и сочувствием произносил его имя Ованес Туманян. Он назвал Налбандяна «одним из немногочисленных передовых деятелей просвещенного мира его времени, одной из немеркнущих, светлых и ярко горящих звезд на небосклоне армянской литературы». По признанию народного поэта Советской Армении Аветика Исаакяна, в годы молодости программная статья Налбандяна «Земледелие как верный путь», которую он читал в рукописном списке, оказала на него «поразительное влияние». Исаакян и его молодые друзья с воодушевлением пели запрещенные стихи Налбандяна «Свобода» и «Дни детства». «Налбандян, - говорит Исаакян, - появился как пророк, вооруженный факелом в одной руке и мечом в другой. В течение почти целого столетия он освещал наш путь, указывал нам путь развития, прогресса, призывал к борьбе с тиранией, с рабскими порядками и с рабским мышлением во имя родины, во имя политической и экономической свободы армянского народа, во имя свободы и братства». | *Многие из армянских писателей и общественных деятелей вдохновлялись идеями Налбандяна. С глубоким уважением и сочувствием произносил его имя Ованес Туманян. Он назвал Налбандяна «одним из немногочисленных передовых деятелей просвещенного мира его времени, одной из немеркнущих, светлых и ярко горящих звезд на небосклоне армянской литературы». По признанию народного поэта Советской Армении Аветика Исаакяна, в годы молодости программная статья Налбандяна «Земледелие как верный путь», которую он читал в рукописном списке, оказала на него «поразительное влияние». Исаакян и его молодые друзья с воодушевлением пели запрещенные стихи Налбандяна «Свобода» и «Дни детства». «Налбандян, - говорит Исаакян, - появился как пророк, вооруженный факелом в одной руке и мечом в другой. В течение почти целого столетия он освещал наш путь, указывал нам путь развития, прогресса, призывал к борьбе с тиранией, с рабскими порядками и с рабским мышлением во имя родины, во имя политической и экономической свободы армянского народа, во имя свободы и братства». | ||
− | *В 1954 г. к 125-й годовщине писателя Мясниковской районной библиотеке было присвоено имя М. Л. Налбандяна. | + | *В 1954 г. к 125-й годовщине писателя Мясниковской районной библиотеке было присвоено имя М.Л. Налбандяна. |
*Налбандян прожил неполных 37 лет. Умирая в ссылке, он просил похоронить его на родине. Родственники перевезли его прах в Нор-Нахичеван. В начале мая 1866 тело Налбандяна перевезли в Нахичевань. Гроб был встречен, как доносил жандарм, «с необыкновенным триумфом и почетом». Похороны Налбандяна превратились в массовую демонстрацию. Он был погребен в Крестовоздвиженском монастыре (Сурб Хач Ванк) (Нахичеван-на-Дону), в пяти верстах от города. | *Налбандян прожил неполных 37 лет. Умирая в ссылке, он просил похоронить его на родине. Родственники перевезли его прах в Нор-Нахичеван. В начале мая 1866 тело Налбандяна перевезли в Нахичевань. Гроб был встречен, как доносил жандарм, «с необыкновенным триумфом и почетом». Похороны Налбандяна превратились в массовую демонстрацию. Он был погребен в Крестовоздвиженском монастыре (Сурб Хач Ванк) (Нахичеван-на-Дону), в пяти верстах от города. | ||
Версия 13:38, 19 июня 2021
Содержание
Биография
Родился 14 ноября 1829 в г. Новая Нахичевань.
Учился в религиозной школе. Под влиянием своего учителя Г.С. Патканяна решил посвятить себя служению церкви. В 1848 - принят на службу в качестве секретаря начальника Бессарабской епархии. Он готовился к сдаче экстерном экзаменов на восточном факультете Петербургского университета. Там он получил ученую степень кандидата, после чего преподавал в Лазаревском институте восточных языков в Москве.
Переехав в Москву, Налбандян втянулся в борьбу против представителей духовенства и отказался от духовного звания. В 1855-1858 - учился на медицинском факультете Московского университета.
В журнале «Северное сияние»
Переход на позиции революционной демократии
Арест
Последние годы
Сочинения
Изображения
Фото с портрета М.Л. Налбандяна[1]
Марки, конверты
Разное
- Микаэл Налбандян был энциклопедически образован. Он занимался вопросами философии, политэкономии, лингвистики, педагогики. Он являлся последователем антропологического материализма Л.Фейербаха и Н.Г.Чернышевского, неутомимым пропагандистом естественных наук. Философия Налбандяна важный этап в истории армянской общественной мысли. В практической революционной деятельности стремился соединить демократические силы армянского народа в России и за рубежом с русским освободительным движением.
- Социально-политические воззрения Налбандяна и его общественная деятельность обусловливались историческими судьбами армянского народа, который должен был вести борьбу как против своих внутренних угнетателей, эксплуататорских классов, так и против внешних поработителей - султанской Турции и русского самодержавия. Вот почему у Налбандяна идея крестьянской революции сливалась с идеей национально-освободительного движения.
- Как революционно-демократический писатель Микаэл Налбандян - самая яркая фигура в армянской литературе эпохи 50 - 60-х гг. XIX в. Он зачинатель критического реализма в армянской литературе. Он боролся за внедрение нового армянского литературного языка (ашхарабар) взамен мертвого книжного языка (грабар), за что подвергался нападкам со стороны клерикалов и реакционеров.
- Налбандян М.Л. переводил стихи А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Г. Гейне и других поэтов.
- Налбандян стал властителем дум не одного поколения армянской передовой интеллигенции. Хотя работы Налбандяна были запрещены как в России, так и в Турции, но они нашли путь к читателю. Их переписывали и распространяли в рукописях и литографированных изданиях.
- Многие из армянских писателей и общественных деятелей вдохновлялись идеями Налбандяна. С глубоким уважением и сочувствием произносил его имя Ованес Туманян. Он назвал Налбандяна «одним из немногочисленных передовых деятелей просвещенного мира его времени, одной из немеркнущих, светлых и ярко горящих звезд на небосклоне армянской литературы». По признанию народного поэта Советской Армении Аветика Исаакяна, в годы молодости программная статья Налбандяна «Земледелие как верный путь», которую он читал в рукописном списке, оказала на него «поразительное влияние». Исаакян и его молодые друзья с воодушевлением пели запрещенные стихи Налбандяна «Свобода» и «Дни детства». «Налбандян, - говорит Исаакян, - появился как пророк, вооруженный факелом в одной руке и мечом в другой. В течение почти целого столетия он освещал наш путь, указывал нам путь развития, прогресса, призывал к борьбе с тиранией, с рабскими порядками и с рабским мышлением во имя родины, во имя политической и экономической свободы армянского народа, во имя свободы и братства».
- В 1954 г. к 125-й годовщине писателя Мясниковской районной библиотеке было присвоено имя М.Л. Налбандяна.
- Налбандян прожил неполных 37 лет. Умирая в ссылке, он просил похоронить его на родине. Родственники перевезли его прах в Нор-Нахичеван. В начале мая 1866 тело Налбандяна перевезли в Нахичевань. Гроб был встречен, как доносил жандарм, «с необыкновенным триумфом и почетом». Похороны Налбандяна превратились в массовую демонстрацию. Он был погребен в Крестовоздвиженском монастыре (Сурб Хач Ванк) (Нахичеван-на-Дону), в пяти верстах от города.
Библиография
На армянском языке
- А-до Страничка из жизни М. Налбандяна и письма Бакунина к нему, Эривань, 1908
- Mартуни Ал. Мик. Налбандян. М., 1920
- Mеграбян Гр. Мик. Налбандян (к столетию со дня рождения) // «Нор уги». Эривань, 1929, №№ 11, 12
- Тертерян А. Литературные взгляды М. Налбандяна // журн. «Нор уги». Эривань, 1929, № 1
- Тертерян А., Мик. Налбандян – публицист-националист. Эривань, 1910
На русском языке
- Айрумян А. Наш Налбандян. к 100-летию со дня смерти: // Заря комм. 1966. 13 апр.
- Григорьян К.Н. Микаел Налбандян. Л.: Лениздат, 1966. 40 с.: ил. (Узники Петропавловской крепости).
- Гуланян Х. Г. Микаэл Налбандян. М., 1955
- Даронян С. Микаэл Налбандян и русские революционные демократы. М., 1967
- Симонян К. А. Микаэл Налбандян. М.: Мол. гвардия. 1984. 366 с. (ЖЗЛ: Жизнь замечат. людей. Сер. биогр., Вып. 9 /649/).
- Хачатурян А.Б. М.Л. Налбандян. М.: Мысль, 1983. 144 с. (Мыслители прошлого).
Архивы
- МЛИ АН Арм. ССР, ф. 119, 1010 ед. хр., 1790-1954
- Дело об определении Михаила Налбандова младшим учителем Лазаревского института.
Фильмы
- Микаел Налбандян. Документальный фильм. 1968г. Кинообъединение "Ереван" Ер.СТ, 20мин. (554м), ч/б. Авт.сцен.: Дж.Киракосян, М.Андреасов, реж. Е.Манарян, опер. С.Караджян. (Биографический фильм о видном поэте и революционере-демократе XIX века.
- Налбандян (Легенда о горящем сердце). Документальный фильм. 1975г. ЕСХДФ, 10мин. (283м), ч/б. Авт.сцен. Л.Брутян, реж. А.Шахбазян, опер. Р.Марданян. (Фильм посвящен 145-летию со дня рождения революционера-демократа, писателя М.Налбандяна
- Meschian - Գիշերվա մեջ առկայծող կրակը (Միքայել Նալբանդյան)
- Огонь, мерцающий в ночи / Գիշերվա մեջ առկայծող կրակը / Fire Sparkling in the Night (1983) (ARM)
Сноски
- ↑ Художник М.Багдасарян