Худобашев Александр Макарович: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Ssayadov (обсуждение | вклад) (→Сочинения) |
Ssayadov (обсуждение | вклад) (→Библиография) |
||
Строка 50: | Строка 50: | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
− | + | *[http://www.biografija.ru/show_bio.aspx?id=133203 Худобашев Александр Макаров] | |
− | + | *[https://poxoronka.ru/forum/107/139-smolenskoe-armyanskoe-kladbishche Смоленское армянское кладбище] | |
− | *[http://www.biografija.ru/show_bio.aspx?id=133203 Худобашев Александр Макаров | + | *[https://www.proza.ru/2018/04/18/2057 Род Худобашевых в истории России] |
− | *[https://poxoronka.ru/forum/107/139-smolenskoe-armyanskoe-kladbishche | ||
− | *[https://www.proza.ru/2018/04/18/2057 | ||
==Сноски== | ==Сноски== | ||
<references /> | <references /> |
Версия 14:56, 20 июня 2021
Худобашев Александр Макарович | |
Дата рождения: | 1780 |
Дата смерти: | 1862 |
Место смерти: | Санкт-Петербург, Россия |
Краткая информация: Писатель, историк, переводчик |
Биография
Родился в 1780 г..
Служил в Министерстве иностранных дел. С 1823 – состоял членом Санкт-Петербургского главного архива, а также действительный член Общества любителей древности при Лазаревском институте восточных языков с которым был связан как переводчик и автор учебников.
Участвовал в посольстве в Персию в 1817–1818 гг.. Действительный статский советник А.М. Худобашев был известен как автор исследования «Обозрение Армении в географическом, историческом и литературном отношениях», увидевшего свет в Петербурге (1859), а также «Исторические памятники вероучения Армянской Церкви, относящиеся к ХII столетию».
Главным трудом Худобашева стал армянско-русский словарь, над которым он работал двадцать лет (1808–1838).
Сочинения
- Армяно-русский словарь. 2 части. М., 1838
- Исторические памятники вероучения армянской церкви, относящиеся к XII столетию». Перевод с армянского Александра Худобашева, СПб., 1847[1].
- Обозрение Армении в географическом, историческом и литературном отношениях. СПб., в типографии II-го Отделения Собственной Е.И.В. Канцелярии, 1859. 560 с.
- Исторические памятники вероучения армянской церкви, относящиеся к ХII столетию. Перевод с армянского Александра Худобашева. Библиотека газеты «Аватамк». Гл. ред. Армен Меружанян. СПБ., 2009.
- Обряд обручения и таинство венчания Армянского исповедания/ пер. с арм. яз. выполнен начальником Отд-ния Коллегии иностр. дел действительным ст. советником Александром Макаровичем Худобашевым
Разное
- Дочь А.М. Худобашева Елизавета была замужем за титулярным советником, переводчиком Семеном Григорьевичем Султан-Шахом – учеником Худобашева. Султан-Шах после смерти Худобашева взял в свои руки его дело и, будучи действительным статским советником, представлял также основной центр армянской колонии в Петербурге.
- Почётный член Лазаревского института восточных языков.
- Похоронен на армянском Смоленском кладбище (Санкт-Петербург).
Изображения
Библиография
Сноски
- ↑ Около 25000 слов.- Рец.: 1) Сев. пчела, 1838, № 286; 2) Сын отеч., 1839, кн. VIII.