Артемий Араратский: различия между версиями
Vgabdulin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Персона | name-ru-main = Артемий Араратский | name-ru-01 = Богданов Арутюн Араратский | name-ru-02 = А…») |
Vgabdulin (обсуждение | вклад) (→Библиография) |
||
Строка 66: | Строка 66: | ||
[[Категория:Общественные деятели]] | [[Категория:Общественные деятели]] | ||
[[Категория:Писатели]] | [[Категория:Писатели]] | ||
+ | [[Категория:Члены Общества любителей древности при ЛИВЯ]] |
Версия 13:11, 6 декабря 2019
Артемий Араратский | |
Другие имена: | Богданов Арутюн Араратский, Араратян Арутюн, Араратян Арутюн Вагаршапатский |
Дата рождения: | 20.04.1774 |
Место рождения: | Вагаршапат, Армения |
Дата смерти: | 1831 |
Место смерти: | Армения |
Краткая информация: Писатель-мемуарист, общественный деятель |
Содержание
Биография
Родился в семье каменщика.
В 1797 переехал из Вагаршапата в Петербург. Русскому языку обучался по учебнику Катаринэ Халдаровой – жены первого армянского издателя в Санкт-Петербурге Григора Халдаряна.
В российской столице жил до 1815 и дослужился, как пишет А.Д. Ерицян, до чина действительного статского советника, что маловероятно.
Автобиографическая книга «Жизнь Артемия Араратского», изданная в 1813 в Петербурге и ставшая первым трудом, знакомящим русского читателя с армянской действительностью ХVIII века, преследовала цель ознакомления россиской общественности с бедственным положением Армении. Значительное место в книге занимают этнографические, фольклорные материалы – описание свадебных обрядов, крестьянского уклада, религиозных праздников, сельских школ. Книга увидела свет в типографии архидьякона местной армянской церкви Иосифа Иоаннесова (Овсеп Ованнисян) – полиграфиста, переводчика, составителя армянского букваря.
Книгу читали Пушкин и Грибоедов. Она была переведена на немецкий, английский, грузинский и армянский (в переводе романиста Перча Прошяна) языки.
В 1814 в знак «беспредельной благодарности святой русской земле» Араратский преподнес в дар Императорской Публичной библиотеке через ее директора А.Н. Оленина рукописный сборник древнеармянских духовных гимнов-шараканов с превосходными миниатюрами, украшениями и собственноручной дарственной надписью на армянском языке (хранится в Отделе рукописей).
Араратский известен и как общественный деятель, через которого нередко осуществлялось общение Католикоса как политического главы армянского народа с русскими правительственными кругами. В частности, известно, что к нему обращались за содействием Католикос Епрем и архиепископ Нерсес Аштаракеци – будущий Католикос. В период, когда подверглись преследованиям нухинские армяне, Араратский взял на себя миссию их защиты через Синод.
Нажив себе врагов, покинул Петербург и некоторое время путешествовал по Европе, жил в Париже, побывал в арабских странах. Собирался совершить паломничество через Константинополь и Иерусалим.
Когда в 1823 при Лазаревском институте в Москве было учреждено Общество любителей древности, «губернский секретарь» Артемий Араратский стал действительным членом Общества.
В пожилом возрасте лет вернулся в Армению и ушел в монастырь. О дальнейшей его жизни известно лишь то, что в ноябре 1826 его встретил в Ахпатском монастыре Xачатур Абовян, а в 1827 его видел в Эчмиадзине генерал Н.Н. Муравьев–Карсский.
Отзывы об Артемии Араратском его современников
- Грибоедов Александр Сергеевич вспоминает Артемия Араратского в своих путевых заметках, когда перед ним открывается вид на Арарат.
- Н. Муравьев в своих «Записках» упоминает Артемия Араратского, говоря о его странностях и о том, что под старость он возвратился на родину, «поселился в монашеской келье, где занимался» (РА. 1891. Т. III. С. 221).
- С 1797 г. жил в Петербурге Раффи называет его в числе русских историков, вероятно, потому, что его мемуары «Жизнь Артемия Араратского..» были впервые изданы на русском языке в iol3 г. в Петербурге.