Спасский-Автономов Козьма Фёдорович/Восхождение на Арарат: различия между версиями
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | + | К.Ф. Спасский-Автономов стал первым русским, проложившим путь к вершине Арарата. До него в 1829 г. героическое восхождение совершили берлинский профессор Фридрих Паррот и Хачатур Абовян, известный писатель, автор «Ран Армении». | |
− | Пять лет спустя вершина покорилась и выпускнику Лазаревского института, но ему это достижение стоило неимоверных усилий. Всё, что пережил, путешественник Спасский-Автономов изложил в изданной в Москве книге «Всход на Арарат, или Вакационная прогулка от Тифлиса до вершины Арарата», увидевшей свет в 1839 году. | + | Пять лет спустя вершина покорилась и выпускнику [[Лазаревский институт восточных языков|Лазаревского института]], но ему это достижение стоило неимоверных усилий. Всё, что пережил, путешественник Спасский-Автономов изложил в изданной в Москве книге «Всход на Арарат, или Вакационная прогулка от Тифлиса до вершины Арарата», увидевшей свет в 1839 году. |
Автор предложил читателю увлекательный документально-художественный очерк из нескольких глав. С первых же страниц книги путешественник обнаруживает хорошее знание истории и культуры Востока, почерпнутые как из собственного опыта, так и из книг, прочитанных в юные годы учёбы в Армянском переулке. | Автор предложил читателю увлекательный документально-художественный очерк из нескольких глав. С первых же страниц книги путешественник обнаруживает хорошее знание истории и культуры Востока, почерпнутые как из собственного опыта, так и из книг, прочитанных в юные годы учёбы в Армянском переулке. | ||
Строка 7: | Строка 7: | ||
''«Всяк, кто только учился грамоте, уж верно знает о горах Араратских»'', — читаем в начале книги. В 1830-е годы русские только открывали для себя Армению, недавно присоединённую к Российской империи. Всё для них было интересно в этой экзотической стране Востока, но особенно манил к себе загадочной тайной величественный Арарат, овеянный библейской легендой. | ''«Всяк, кто только учился грамоте, уж верно знает о горах Араратских»'', — читаем в начале книги. В 1830-е годы русские только открывали для себя Армению, недавно присоединённую к Российской империи. Всё для них было интересно в этой экзотической стране Востока, но особенно манил к себе загадочной тайной величественный Арарат, овеянный библейской легендой. | ||
− | Лазаревец Спасский-Автономов, давно лелея мечту взойти на вершину, прежде всего хорошо изучил край. По окончании учёбы в | + | Лазаревец К.Ф. Спасский-Автономов, давно лелея мечту взойти на вершину, прежде всего хорошо изучил край. По окончании учёбы в ЛИВЯ он, видимо, сразу уехал в Армянскую область государства Российского. В книге он вспоминает: «В то время я принадлежал к учёному сословию и вовсе не был гражданским чиновником в Армянской области». Уже до своего восхождения он хорошо знал местные обычаи, порядки, у него сложился круг общения в Армении. Спасский-Автономов, собираясь в дорогу, приводит мнения разных людей о восхождении Паррота и Абовяна. Естественно, что их подвиг стоял у него перед глазами, волнуя и вдохновляя. |
Основная часть книги повествует о 47-дневном путешествии по Грузии и Армении. Автор оставил нам описания местности Лори, гор Дилижана, озера Севан, а также святого места для всех армян — выстроенного в IV веке монастыря Эчмиадзин. «При всяком роздыхе я обыкновенно записывал все, что мог запомнить, без дальних притязаний на учёность». Автор увлекательно повествует о всех деталях, сопровождавших подготовку к восхождению, и сам подъём в гору. На последнем этапе ему помогали проводники-армяне И. Гукасов и И. Айвазов. | Основная часть книги повествует о 47-дневном путешествии по Грузии и Армении. Автор оставил нам описания местности Лори, гор Дилижана, озера Севан, а также святого места для всех армян — выстроенного в IV веке монастыря Эчмиадзин. «При всяком роздыхе я обыкновенно записывал все, что мог запомнить, без дальних притязаний на учёность». Автор увлекательно повествует о всех деталях, сопровождавших подготовку к восхождению, и сам подъём в гору. На последнем этапе ему помогали проводники-армяне И. Гукасов и И. Айвазов. |
Текущая версия на 05:09, 20 ноября 2024
К.Ф. Спасский-Автономов стал первым русским, проложившим путь к вершине Арарата. До него в 1829 г. героическое восхождение совершили берлинский профессор Фридрих Паррот и Хачатур Абовян, известный писатель, автор «Ран Армении».
Пять лет спустя вершина покорилась и выпускнику Лазаревского института, но ему это достижение стоило неимоверных усилий. Всё, что пережил, путешественник Спасский-Автономов изложил в изданной в Москве книге «Всход на Арарат, или Вакационная прогулка от Тифлиса до вершины Арарата», увидевшей свет в 1839 году.
Автор предложил читателю увлекательный документально-художественный очерк из нескольких глав. С первых же страниц книги путешественник обнаруживает хорошее знание истории и культуры Востока, почерпнутые как из собственного опыта, так и из книг, прочитанных в юные годы учёбы в Армянском переулке.
«Всяк, кто только учился грамоте, уж верно знает о горах Араратских», — читаем в начале книги. В 1830-е годы русские только открывали для себя Армению, недавно присоединённую к Российской империи. Всё для них было интересно в этой экзотической стране Востока, но особенно манил к себе загадочной тайной величественный Арарат, овеянный библейской легендой.
Лазаревец К.Ф. Спасский-Автономов, давно лелея мечту взойти на вершину, прежде всего хорошо изучил край. По окончании учёбы в ЛИВЯ он, видимо, сразу уехал в Армянскую область государства Российского. В книге он вспоминает: «В то время я принадлежал к учёному сословию и вовсе не был гражданским чиновником в Армянской области». Уже до своего восхождения он хорошо знал местные обычаи, порядки, у него сложился круг общения в Армении. Спасский-Автономов, собираясь в дорогу, приводит мнения разных людей о восхождении Паррота и Абовяна. Естественно, что их подвиг стоял у него перед глазами, волнуя и вдохновляя.
Основная часть книги повествует о 47-дневном путешествии по Грузии и Армении. Автор оставил нам описания местности Лори, гор Дилижана, озера Севан, а также святого места для всех армян — выстроенного в IV веке монастыря Эчмиадзин. «При всяком роздыхе я обыкновенно записывал все, что мог запомнить, без дальних притязаний на учёность». Автор увлекательно повествует о всех деталях, сопровождавших подготовку к восхождению, и сам подъём в гору. На последнем этапе ему помогали проводники-армяне И. Гукасов и И. Айвазов.
Легко представить, с каким волнением читали образованные русские люди описание ощущений своего соотечественника, впервые взошедшего на «гору Ноя», как называют Арарат: «Я задыхался от восторга! Переведши дух, вскочил и почти бегом пошёл по плоскому скату к самой вершине — вот она! Я стоял восторженный на самом пике, высоко подняв свой флаг и руки, и невольно в этот миг сделался крестом на серебряной короне гордого исполина природы».
Восхождение лазаревского воспитанника оказалось отнюдь не воскресной прогулкой: «…всю ночь я прострадал от боли глаз и взволдырявшего лица; даже руки почернили в тех местах, которые были открыты, когда я снимал перчатки на горе, чтобы покрепче привязать мой флаг к древку».
Свое восхождение на Арарат Спасский-Автономов повторил 10 лет спустя — в 1844 году.