Ковалевский Андрей Петрович: различия между версиями
Vgabdulin (обсуждение | вклад) (→Сноски) |
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
||
(не показана 21 промежуточная версия 2 участников) | |||
Строка 11: | Строка 11: | ||
| портрет =Ковалевский, Андрей Петрович.jpg | | портрет =Ковалевский, Андрей Петрович.jpg | ||
| дата рождения = 01.02.1895 | | дата рождения = 01.02.1895 | ||
− | | место рождения = Рассоховатое Харьковской губернии | + | | место рождения = Рассоховатое, Харьковской губернии |
| дата смерти = 29.11.1969 | | дата смерти = 29.11.1969 | ||
| место смерти = Харьков | | место смерти = Харьков | ||
| место деятельности = | | место деятельности = | ||
− | | краткая информация = Востоковед, историк-арабист | + | | краткая информация = Востоковед, историк-арабист |
| тэг01 = | | тэг01 = | ||
| тэг02 = | | тэг02 = | ||
Строка 21: | Строка 21: | ||
| тэг04 = | | тэг04 = | ||
| тэг05 = | | тэг05 = | ||
− | + | }} | |
=Биография= | =Биография= | ||
Окончил в 1915 году 3-ю Харьковскую мужскую гимназию. | Окончил в 1915 году 3-ю Харьковскую мужскую гимназию. | ||
− | В | + | В 1915-1916 гг. был студентом физико-математического факультета Харьковского университета, ''в 1916-1918 — [[Лазаревский институт восточных языков|Лазаревского института восточных языков]] (Москва)''. |
− | В 1922 окончил романо-германское отделение Харьковского университета. Учился в аспирантуре НИИ истории украинской культуры в Харькове. | + | В 1922 окончил романо-германское отделение Харьковского университета. Учился в аспирантуре НИИ истории украинской культуры в Харькове. С 1924 года - сотрудник этого НИИ. Был одним из основателей и членом правления Всеукраинской научной ассоциации востоковедов. |
− | + | С начала 1930-х годов установил контакт с главой советской арабистики И.Ю. Крачковским и по его приглашению с 1934 года начал работать в Арабском кабинете Института востоковедения АН СССР, где ''исследовал и переводил сочинения средневековых арабских авторов по истории народов Восточной Европы''. В Ленинграде им был подготовлен к печати неизданный труд В.В. Бартольда «Арабские известия о русах». | |
− | После получения в 1935 от правительства Ирана фотокопии полного текста Мешхедской рукописи, в который входил и трактат Ибн Фадлана, А. П. Ковалевский за три года подготовил русский перевод арабского текста, предисловие и комментарий в 1237 примечаний | + | После получения в 1935 от правительства Ирана фотокопии полного текста Мешхедской рукописи, в который входил и трактат Ибн Фадлана, А.П. Ковалевский за три года подготовил русский перевод арабского текста, предисловие и комментарий в 1237 примечаний<ref><small>В связи с его арестом в октябре 1938 года книга «Путешествие Ибн-Фадлана на Волгу» вышла без его фамилии (М.; Л., 1939, ред. И.Ю. Крачковский).</small></ref>. |
− | В октябре 1938 года по ложному доносу был арестован в Ленинграде | + | В октябре 1938 года по ложному доносу был арестован в Ленинграде<ref><small>Осуждён Особым совещанием (ОСО) при НКВД СССР по 58 статье на 5 лет с отбыванием срока в исправительно-трудовом лагере.</small></ref>. В 1939-1944 годах работал на строительстве железной дороги в Коми, затем в Мордовии работал преподавателем кафедры иностранных языков педагогического института в г. Саранске. |
− | В 1945 году вернулся в Харьков, | + | В 1945 году вернулся в Харьков, читал курсы по истории Востока в университете и педагогическом институте. В 1947 переехал в Ленинград и работал в ЛО ИВ АН СССР и на восточном факультете ЛГУ (1947-1948). |
С тех пор до конца жизни профессор Харьковского государственного университета. С 1951 возглавлял кафедру истории Нового времени Харьковского государственного университета, с 1964 кафедру истории Средних веков. | С тех пор до конца жизни профессор Харьковского государственного университета. С 1951 возглавлял кафедру истории Нового времени Харьковского государственного университета, с 1964 кафедру истории Средних веков. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Разное== | ==Разное== | ||
*Автор первого русского перевода наиболее полного текста «Записки» Ибн Фадлана. | *Автор первого русского перевода наиболее полного текста «Записки» Ибн Фадлана. | ||
− | + | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
− | + | *[http://memory.pvost.org/pages/kovalevskij.html Ковалевский Андрей Петрович] | |
+ | *[http://famous-birthdays.ru/data/01_fevralya/kovalevskij_andrej_petrovich.html Kovalevsky, Andrey Petrovich] | ||
==Сноски== | ==Сноски== | ||
[[Категория:Известные выпускники ЛИВЯ]] | [[Категория:Известные выпускники ЛИВЯ]] | ||
− | [[Категория: | + | [[Категория:Востоковеды]] |
+ | [[Категория:Историки]] | ||
+ | [[Категория:Педагоги]] | ||
+ | [[Категория:Переводчики]] | ||
[[Категория: ЛИВЯ]] | [[Категория: ЛИВЯ]] |
Текущая версия на 05:14, 5 июля 2024
Ковалевский Андрей Петрович | |
Дата рождения: | 01.02.1895 |
Место рождения: | Рассоховатое, Харьковской губернии |
Дата смерти: | 29.11.1969 |
Место смерти: | Харьков |
Краткая информация: Востоковед, историк-арабист |
Содержание
Биография
Окончил в 1915 году 3-ю Харьковскую мужскую гимназию.
В 1915-1916 гг. был студентом физико-математического факультета Харьковского университета, в 1916-1918 — Лазаревского института восточных языков (Москва).
В 1922 окончил романо-германское отделение Харьковского университета. Учился в аспирантуре НИИ истории украинской культуры в Харькове. С 1924 года - сотрудник этого НИИ. Был одним из основателей и членом правления Всеукраинской научной ассоциации востоковедов.
С начала 1930-х годов установил контакт с главой советской арабистики И.Ю. Крачковским и по его приглашению с 1934 года начал работать в Арабском кабинете Института востоковедения АН СССР, где исследовал и переводил сочинения средневековых арабских авторов по истории народов Восточной Европы. В Ленинграде им был подготовлен к печати неизданный труд В.В. Бартольда «Арабские известия о русах».
После получения в 1935 от правительства Ирана фотокопии полного текста Мешхедской рукописи, в который входил и трактат Ибн Фадлана, А.П. Ковалевский за три года подготовил русский перевод арабского текста, предисловие и комментарий в 1237 примечаний[1].
В октябре 1938 года по ложному доносу был арестован в Ленинграде[2]. В 1939-1944 годах работал на строительстве железной дороги в Коми, затем в Мордовии работал преподавателем кафедры иностранных языков педагогического института в г. Саранске.
В 1945 году вернулся в Харьков, читал курсы по истории Востока в университете и педагогическом институте. В 1947 переехал в Ленинград и работал в ЛО ИВ АН СССР и на восточном факультете ЛГУ (1947-1948).
С тех пор до конца жизни профессор Харьковского государственного университета. С 1951 возглавлял кафедру истории Нового времени Харьковского государственного университета, с 1964 кафедру истории Средних веков.
Разное
- Автор первого русского перевода наиболее полного текста «Записки» Ибн Фадлана.