Кирьякос де Мирза: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 13 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 14: | Строка 14: | ||
| дата смерти = | | дата смерти = | ||
| место смерти = | | место смерти = | ||
− | | краткая информация = | + | | краткая информация = Преподаватель персидского языка в Лазаревском институте восточных языков |
| тэг01 = | | тэг01 = | ||
| тэг02 = | | тэг02 = | ||
Строка 23: | Строка 23: | ||
=Биография= | =Биография= | ||
− | В 1871 г. для ведения практических занятий по персидскому языку в Лазаревский институт был приглашен уроженец Персии Кирьякос де Мирза. Его слабое знание русского языка иногда мешало преподаванию: «Персидскую практику преподавал сириец из Персии Соломон-Мирза, – писал | + | '''В 1871 г. для ведения практических занятий по персидскому языку в [[Лазаревский институт восточных языков|Лазаревский институт]] был приглашен уроженец Персии Кирьякос де Мирза'''. |
− | + | ||
+ | Его слабое знание русского языка иногда мешало преподаванию: «Персидскую практику преподавал сириец из Персии Соломон-Мирза, – писал [[Кучук-Ованисян Христофор Иванович|Х.И. Кучук-Иоаннесов]], – который помимо своих лекций на ломанном русском языке всегда готов был заниматься со студентами и у себя на дому. Он писал на доске самые обыкновенные фразы, которые часто не мог переводить на русский язык, и на помощь к нему приходили обыкновенно студенты, знающие французский. Успехи бывали далеко не блестящие»<ref><small>Цит. по: Тридцатилетие специальных классов Лазаревского института восточных языков. М., 1903. С. 16.</small></ref>. | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
Строка 30: | Строка 31: | ||
==Сноски== | ==Сноски== | ||
<references /> | <references /> | ||
− | [[Категория:Педагоги]] | + | [[Категория:Педагоги ЛИВЯ]] |
[[Категория:ЛИВЯ]] | [[Категория:ЛИВЯ]] |
Текущая версия на 09:44, 26 мая 2022
Кирьякос де Мирза | |
Другие имена: | Соломон де Мирза, Кирьяк Соломонович Демирза |
Краткая информация: Преподаватель персидского языка в Лазаревском институте восточных языков |
Биография
В 1871 г. для ведения практических занятий по персидскому языку в Лазаревский институт был приглашен уроженец Персии Кирьякос де Мирза.
Его слабое знание русского языка иногда мешало преподаванию: «Персидскую практику преподавал сириец из Персии Соломон-Мирза, – писал Х.И. Кучук-Иоаннесов, – который помимо своих лекций на ломанном русском языке всегда готов был заниматься со студентами и у себя на дому. Он писал на доске самые обыкновенные фразы, которые часто не мог переводить на русский язык, и на помощь к нему приходили обыкновенно студенты, знающие французский. Успехи бывали далеко не блестящие»[1].
Библиография
- Главы из истории московского востоковедения. Лазаревский институт – Московский институт востоковедения – МГИМО / Под общ. ред. А.В. Торкунова. М.: Изд-во «Аспект Пресс», 2014. С. 155.
Сноски
- ↑ Цит. по: Тридцатилетие специальных классов Лазаревского института восточных языков. М., 1903. С. 16.