Айвазовский Гавриил Константинович/Сочинения: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
Vgabdulin (обсуждение | вклад) (→Переводы) |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
*Очерк истории России (на армянском языке). Венеция. 1836 | *Очерк истории России (на армянском языке). Венеция. 1836 | ||
− | *Академический (армянский) лексикон (совместно с аббатом Авгарианом (Ошер) и др.). | + | *Академический (армянский) лексикон (совместно с аббатом Авгарианом (Ошер) и др.). Т. 1-2. Венеция. 1836-1837 |
*Исторические примечания в истории Армении (на итальянском языке). Венеция. 1838 | *Исторические примечания в истории Армении (на итальянском языке). Венеция. 1838 | ||
− | *История оттоманского государства (на армянском языке). | + | *История оттоманского государства (на армянском языке). Т. 1-2. Венеция. 1841 |
*Краткая история России, с очерком статистики Российской империи. Венеция. 1841 | *Краткая история России, с очерком статистики Российской империи. Венеция. 1841 | ||
*Перевод на армянский язык соч. Сильвио Пеллико. Венеция, 1841 | *Перевод на армянский язык соч. Сильвио Пеллико. Венеция, 1841 | ||
*Перевод с немецкого «Мемцоров» Януса. Венеция, 1841 | *Перевод с немецкого «Мемцоров» Януса. Венеция, 1841 | ||
*Жизнь Иисуса - свод сказаний 4-х евангелистов. Париж. 1854 | *Жизнь Иисуса - свод сказаний 4-х евангелистов. Париж. 1854 | ||
− | * | + | *Заметка о происхождении Новороссийских армян // ЗООИД, 1867. т. VI |
− | * | + | *Армянские надписи, находящиеся на юге России // ЗООИД, 1867. т. VI |
− | * | + | *Записка об управлении церковными делами и об устройстве учебных заведений в Нахичеванской и Бессарабской армянской епархии, представленная Ковалевскому |
*История училища Халибян | *История училища Халибян | ||
*Два епископа и обращение их в айказяновскую веру | *Два епископа и обращение их в айказяновскую веру | ||
Строка 16: | Строка 16: | ||
*Краткая история Конгрегации Мхитаристов | *Краткая история Конгрегации Мхитаристов | ||
===Переводы=== | ===Переводы=== | ||
− | Переводил с французского философские трактаты, с армянского на итальянский – «Историю Армении» Мовсеса Хоренаци и Агатангехоса, с итальянского перевёл роман Сильвио | + | Переводил с французского философские трактаты, с армянского на итальянский – «Историю Армении» Мовсеса Хоренаци и Агатангехоса, с итальянского перевёл роман Сильвио Пеллико «Мои тюрьмы». |
Текущая версия на 06:09, 13 сентября 2024
- Очерк истории России (на армянском языке). Венеция. 1836
- Академический (армянский) лексикон (совместно с аббатом Авгарианом (Ошер) и др.). Т. 1-2. Венеция. 1836-1837
- Исторические примечания в истории Армении (на итальянском языке). Венеция. 1838
- История оттоманского государства (на армянском языке). Т. 1-2. Венеция. 1841
- Краткая история России, с очерком статистики Российской империи. Венеция. 1841
- Перевод на армянский язык соч. Сильвио Пеллико. Венеция, 1841
- Перевод с немецкого «Мемцоров» Януса. Венеция, 1841
- Жизнь Иисуса - свод сказаний 4-х евангелистов. Париж. 1854
- Заметка о происхождении Новороссийских армян // ЗООИД, 1867. т. VI
- Армянские надписи, находящиеся на юге России // ЗООИД, 1867. т. VI
- Записка об управлении церковными делами и об устройстве учебных заведений в Нахичеванской и Бессарабской армянской епархии, представленная Ковалевскому
- История училища Халибян
- Два епископа и обращение их в айказяновскую веру
- Грамматика армянского языка (в 3-х т.)
- Обучение русскому языку
- Краткая история Конгрегации Мхитаристов
Переводы
Переводил с французского философские трактаты, с армянского на итальянский – «Историю Армении» Мовсеса Хоренаци и Агатангехоса, с итальянского перевёл роман Сильвио Пеллико «Мои тюрьмы».