Гуламирянц Симеон Степанович: различия между версиями

Материал из Лазаревы
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Библиография)
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 14: Строка 14:
 
| дата смерти          =12.10.1899
 
| дата смерти          =12.10.1899
 
| место смерти        =Эривань
 
| место смерти        =Эривань
| краткая информация =Редактор-издатель армянского литературно-художественного журнала «Аракс» (С.-Петербург, 1887-1899). Переводчик
+
| краткая информация =Редактор-издатель армянского литературно-художественного журнала «Аракс» (Санкт-Петербург, 1887-1899)
 
| тэг01 =
 
| тэг01 =
 
| тэг02 =
 
| тэг02 =
Строка 27: Строка 27:
 
Учился в тифлисском реальном училище; по выходе из училища отправился в турецкую Армению, где в течение ряда лет изучал быт тамошних армян.  
 
Учился в тифлисском реальном училище; по выходе из училища отправился в турецкую Армению, где в течение ряда лет изучал быт тамошних армян.  
  
Из турецкой Армении приехал в Санкт-Петербург и в качестве вольнослушателя поступил в петербургский университет, где слушал политико-экономические науки. В 1887 году приступил к изданию журнала «Аракс».  
+
Из турецкой Армении приехал в Санкт-Петербург и в качестве вольнослушателя поступил в петербургский университет, где слушал политико-экономические науки.  
  
Этот литературно-художественный журнал издавался на армянском языке - тринадцать лет.  
+
В 1887 году приступил к изданию журнала «Аракс». Этот литературно-художественный журнал издавался на армянском языке - тринадцать лет.  
  
 
Программа «Аракса» заключалась в изучении армян и турецкой Армении, которой посвящён ряд серьезных экономических статей<ref><small>За тринадцать лет С. Гуламирянц успел выпустить в свет тринадцать объемистых томов своего журнала, один художественный альбом произведений выдающихся русских и иностранных художников и отдельную книгу под заглавием «Киликия»</small>.</ref>.  
 
Программа «Аракса» заключалась в изучении армян и турецкой Армении, которой посвящён ряд серьезных экономических статей<ref><small>За тринадцать лет С. Гуламирянц успел выпустить в свет тринадцать объемистых томов своего журнала, один художественный альбом произведений выдающихся русских и иностранных художников и отдельную книгу под заглавием «Киликия»</small>.</ref>.  
Строка 41: Строка 41:
 
*Почётный диплом и медаль с надписью: ''«За иллюстрированный, художественно-разукрашенный и интересный, содержащий серьезные статьи армянский журнал «Аракс»'' (всемирная чикагская выставка, 1898).  
 
*Почётный диплом и медаль с надписью: ''«За иллюстрированный, художественно-разукрашенный и интересный, содержащий серьезные статьи армянский журнал «Аракс»'' (всемирная чикагская выставка, 1898).  
 
==Разное==
 
==Разное==
*Предок С.С. Гуламирянца был одним из авторов первого армянского периодического издания «Аздарар», выходившего в Мадрасе в 1794 г.
+
*Предок С.С. Гуламирянца был одним из авторов первого армянского периодического издания «Аздарар» («Вестник»), выходившего в Мадрасе в 1794 г.
 
*Брат его, Абгар Степанович Гуламирянц, «эриванской 2-й гильдии купец», сам был издателем, автором книг и содержал типографию в Ереване.  
 
*Брат его, Абгар Степанович Гуламирянц, «эриванской 2-й гильдии купец», сам был издателем, автором книг и содержал типографию в Ереване.  
 
*Газета «Арагац» остаётся не осуществившейся мечтой А.С. Гуламирянца.
 
*Газета «Арагац» остаётся не осуществившейся мечтой А.С. Гуламирянца.
+
 
 
=Библиография=
 
=Библиография=
 
*[[Медиа:Микаел Алавердянц.docx|Памяти скромного, но полезного // Микаел Алавердянц]]
 
*[[Медиа:Микаел Алавердянц.docx|Памяти скромного, но полезного // Микаел Алавердянц]]

Текущая версия на 07:47, 9 декабря 2025

Гуламирянц Симеон Степанович
Дата рождения: 1857
Место рождения: Эривань
Дата смерти: 12.10.1899
Место смерти: Эривань
Краткая информация:
Редактор-издатель армянского литературно-художественного журнала «Аракс» (Санкт-Петербург, 1887-1899)

Биография

С.С. Гуламирянц родился в 1857 году в г. Эривани.

Учился в тифлисском реальном училище; по выходе из училища отправился в турецкую Армению, где в течение ряда лет изучал быт тамошних армян.

Из турецкой Армении приехал в Санкт-Петербург и в качестве вольнослушателя поступил в петербургский университет, где слушал политико-экономические науки.

В 1887 году приступил к изданию журнала «Аракс». Этот литературно-художественный журнал издавался на армянском языке - тринадцать лет.

Программа «Аракса» заключалась в изучении армян и турецкой Армении, которой посвящён ряд серьезных экономических статей[1].

Его «Аракс» помогал прививать любовь к произведениям русских классиков. Сочинения этих писателей были переведены на армянский язык и напечатаны в «Араксе». Сделал прекрасный перевод с английского на армянский язык «Короля Лира» В. Шекспира, печатавшегося в «Араксе» в 1887 и 1888 гг.

Журнал «Аракс» пользовался успехом среди читающей публики, у русских и зарубежных специалистов. В «Араксе» сотрудничали профессора Н.Я. Марр и Г.А. Халатянц, армянские поэты А.И. Цатурян и А.С. Исаакян, видные писатели и педагоги, как Перч Прошян, Раффи, Ст. Малхасян и др.

Книги «Аракса» являются лучшим памятником С. Гуламирянцу.

Достижения

  • Почётный диплом и медаль с надписью: «За иллюстрированный, художественно-разукрашенный и интересный, содержащий серьезные статьи армянский журнал «Аракс» (всемирная чикагская выставка, 1898).

Разное

  • Предок С.С. Гуламирянца был одним из авторов первого армянского периодического издания «Аздарар» («Вестник»), выходившего в Мадрасе в 1794 г.
  • Брат его, Абгар Степанович Гуламирянц, «эриванской 2-й гильдии купец», сам был издателем, автором книг и содержал типографию в Ереване.
  • Газета «Арагац» остаётся не осуществившейся мечтой А.С. Гуламирянца.

Библиография

Архивы

Сноски

  1. За тринадцать лет С. Гуламирянц успел выпустить в свет тринадцать объемистых томов своего журнала, один художественный альбом произведений выдающихся русских и иностранных художников и отдельную книгу под заглавием «Киликия».