Карнеци Серовбе: различия между версиями

Материал из Лазаревы
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Карнеци и Лазаревский институт восточных языков)
(Сочинения)
Строка 54: Строка 54:
  
 
==Сочинения==
 
==Сочинения==
Его перу принадлежит книга «Цветок наук», «Путеводитель (ухегрутюн) из Багдада в Эчмиадзин» (1812) - труд, имеющий этнографическую, историческую и географическую ценность.  
+
Его перу принадлежит книга «Цветок наук», «Путеводитель (ухегрутюн) из Багдада в Эчмиадзин» (1812) - труд, который содержит материалы, представляющие интерес для исследования в области географии, этнографии и истории.  
  
 
Карнеци перевел Новый Завет на турецкий язык для того, чтобы донести Евангелие до армян, не владеющих родным языком (с этой же целью Мхитар Себастаци в XVII веке написал армянскую грамматику на тур. яз.).  
 
Карнеци перевел Новый Завет на турецкий язык для того, чтобы донести Евангелие до армян, не владеющих родным языком (с этой же целью Мхитар Себастаци в XVII веке написал армянскую грамматику на тур. яз.).  

Версия 09:37, 24 мая 2021

Карнеци Серовбе
Другие имена: Карнеци Серафим,
Карнеци Серафим Петросович,
Карнеци Серовпе Петроси
Дата рождения: 1781
Место рождения: Эрзрум
Дата смерти: 20.06.1847
Место смерти: Астрахань
Краткая информация:
Архиепископ, начальник Астраханской армянской епархии. Писатель, знаток европейских и восточных языков

Биография

Обучался семь лет в Риме, и два с половиной в г. Триесте – богословию, языкам – латинскому, итальянскому, французскому, английскому и турецкому, армянской словесности, всеобщей истории, географии, философии. Обучался также русскому языку. Учился и служил в Конгрегации мхитаристов на острове св. Лазаря в Венеции. Знаток европейских языков, древнеармянской рукописной литературы, музыки.

В священнический сан вступил в 1806 г., в 1808 г. – произведен в архимандриты в городе Багдаде, где “определился учителем французского языка”. В Багдаде познакомился с “нувираком Эчмиазинским и просил его ходатайства о принятии его в лоно Армянской церкви и присоединить к братии Патриаршего престола всех армян Св. Эчмиадзина, вследствие чего, по человеколюбивой снисходительности блаженной памяти Католикоса Даниила, поручено было означенному нувираку отправить его, Серафима в Эчмиадзинский монастырь на собственном оного иждивении, который и прибыл сюда в 1809 году в бедном положении”.

В 1818 г. перешел из католицизма в лоно Армянской Апостольской церкви.

В 1811 г. Патриархом Ефремом назначен ректором Эчмиадзинской семинарии, одновременно преподавал риторику.

В 1813 г. был послан Патриархом в Тифлис господину главноуправляющему в Грузии, по делам Эчмиадзинского престола.

В 1814 г. – определен членом Эчмиадзинского Синода и в том же году прикомандирован в Грузию для раздачи Св. Миро в тамошних армянских церквах и получил дозволение носить архиепископскую митру.

19 февраля 1823 г. прибыл в Санкт-Петербург для управления Армянскими церквами.

6 июля 1827 г. – Патриархом Ефремом был призван в Грузию, в 1828 г. – по приглашению графа Паскевича Эриванского и с согласия Патриарха отправился в поход с российскими войсками против турок и состоял при Главном штабе экспедиции с мая месяца, находился при сражениях при взятии г. Карса (28 июня), крепости Ахалкалак (июнь) и Ахалцыха (5, 9, 15 августа). После прекращения военных действий был отправлен в Эчмиадзинский монастырь, с ноября 1828 г. по май 1829 г. участвовал в сборе армян-добровольцев для участия в сражении против турок.

В декабре 1829 г., после заключения мира России с Турцией, возвратился в Тифлис и занимался составлением Проекта по управлению делами армянской церкви.

В 1830 г. посвящен в епископы.

В 1831 г. способствовал учреждению в Ахалцыхе училища.

С 1830 г. – архиепископ и Астраханский епархиальный начальник, находился на этой должности до 1847 г. При его содействии и на средства именитого астраханского армянского купца Данилы Григорьевича Сергеева в Астрахани, в Новой Армянской слободе, была построена небольшая церковь Сурб Григор Лусаворич и 19 декабря 1843 г. им же освящена.

В 1834 г. утвержден вице-президентом Астраханского комитета Попечительного общества о тюрьмах.

В 1838 г. – архиепископ, открыл высшее духовное училище в Астрахани, которое просуществовало до 1848 г.

Карнеци и Лазаревский институт восточных языков

По приглашению Екима Лазарева прибыл в Москву преподавать в основанном семьей Лазаревых армянском училище, на основе которого впоследствии был основан Лазаревский институт восточных языков. В 1815–1822 гг. стал первым ректором училища, разрабатывал Устав (1817 г.) и Правила (1818) училища. Вмести с видными деятелями армянского просветительского движения первой половины XIX в. из числа духовенства Арутюном Аламдаряном и Микаелом Салантьяном вошел в число первых преподавателей училища.

Сочинения

Его перу принадлежит книга «Цветок наук», «Путеводитель (ухегрутюн) из Багдада в Эчмиадзин» (1812) - труд, который содержит материалы, представляющие интерес для исследования в области географии, этнографии и истории.

Карнеци перевел Новый Завет на турецкий язык для того, чтобы донести Евангелие до армян, не владеющих родным языком (с этой же целью Мхитар Себастаци в XVII веке написал армянскую грамматику на тур. яз.).

Карнеци написал также «Историю Магомета», однако в 1820 году Эчмиадзин запретил печатать уже готовый к изданию труд.

Награды

Разное

  • Сын католика Петра (Петроса) Еникияна.
  • Происходил из дворян. Владел наследственными землями в деревне Цинубат Ахалцихского уезда Кутаисской губернии.
  • Скончался 20 июня 1847 г. похоронен в Астрахани в армянском Успенском соборе.

Библиография