Ризаев Мирза Джафар: различия между версиями
Vgabdulin (обсуждение | вклад) (→Библиография) |
Ssayadov (обсуждение | вклад) |
||
Строка 23: | Строка 23: | ||
=Биография= | =Биография= | ||
− | С 1880 г. М.Д. Ризаев должности штатного преподавателя вёл занятия по практике персидского языка в специальных классах [[Лазаревский институт восточных языков|Лазаревского института]]. | + | '''С 1880 г. М.Д. Ризаев должности штатного преподавателя вёл занятия по практике персидского языка в специальных классах [[Лазаревский институт восточных языков|Лазаревского института]].''' |
В 1883 г. Совет специальных классов Лазаревского института восточных языков поручил преподавателям [[Саков Ставр Елевтериевич|С.Е. Сакову]], [[Аттая Михаил Осипович|М.О. Аттая]] и М.Д. Ризаеву подготовить специальную программу для занятий по арабской каллиграфии, которая должна была познакомить студентов в течение трех курсов с главными почерками арабского письма. | В 1883 г. Совет специальных классов Лазаревского института восточных языков поручил преподавателям [[Саков Ставр Елевтериевич|С.Е. Сакову]], [[Аттая Михаил Осипович|М.О. Аттая]] и М.Д. Ризаеву подготовить специальную программу для занятий по арабской каллиграфии, которая должна была познакомить студентов в течение трех курсов с главными почерками арабского письма. | ||
Строка 33: | Строка 33: | ||
В 1910-1911 гг. М.Д. Ризаев ушёл со штатной должности преподавателя практического персидского языка, по личной просьбе был переведен на положение внештатного преподавателя<ref>Базиянц А.П. Лазаревский институт. С. 138.</ref>. | В 1910-1911 гг. М.Д. Ризаев ушёл со штатной должности преподавателя практического персидского языка, по личной просьбе был переведен на положение внештатного преподавателя<ref>Базиянц А.П. Лазаревский институт. С. 138.</ref>. | ||
− | В 1925 г. Мирза Джафар был старейшим преподавателем персидского в Институте им. Нариманова | + | В 1925 г. Мирза Джафар был старейшим преподавателем персидского в Институте им. Нариманова<ref>заведение-преемник Лазаревского института</ref>. В связи с этим было возбуждено ходатайство о присвоении ему звания профессора «ввиду... исключительных педагогических заслуг»<ref>Базиянц А.П. Лазаревский институт. С. 121-122.</ref>. В 1925 г. в институте было торжественно отмечено 40-летие научно-преподавательской деятельности М.Д. Ризаева и [[Дзерунян Семён Григорьевич|С.Г. Дзеруняна]]. |
==Сочинения== | ==Сочинения== | ||
*Об искусственном образовании парных слов (Reimwörter) // Юбилейный сборник в честь Всеволода Федоровича Миллера, изданный его учениками и почитателями. Под ред. H.A. Янчука. М., 1900 | *Об искусственном образовании парных слов (Reimwörter) // Юбилейный сборник в честь Всеволода Федоровича Миллера, изданный его учениками и почитателями. Под ред. H.A. Янчука. М., 1900 | ||
Строка 43: | Строка 43: | ||
Его перу принадлежит также ряд переводов с персидского. Так, он опубликовал выдержки (14 стихотворений) из дивана Сенаи (1048-1141 гг.), пользуясь тегеранской литографией 1274 г.х. (1858 г.) и рукописью ЛИВЯ (Из «Дивана» Сенаи (1048-1141). Перевод с персидского Мирзы Джафархана Ризаева // Аш-Шаркийат. М., 1914. С. 157-166). | Его перу принадлежит также ряд переводов с персидского. Так, он опубликовал выдержки (14 стихотворений) из дивана Сенаи (1048-1141 гг.), пользуясь тегеранской литографией 1274 г.х. (1858 г.) и рукописью ЛИВЯ (Из «Дивана» Сенаи (1048-1141). Перевод с персидского Мирзы Джафархана Ризаева // Аш-Шаркийат. М., 1914. С. 157-166). | ||
==Разное== | ==Разное== | ||
− | *Ризаев принял при крещении имя Артемий Тер-Захаров | + | *Ризаев принял при крещении имя Артемий Тер-Захаров. |
+ | *Проживал в Москве с 1876 г. | ||
+ | *Фарси был его родным языком. | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
− | *Главы из истории московского востоковедения. Лазаревский институт – Московский институт востоковедения – МГИМО / Под общ. ред. [[Торкунов Анатолий Васильевич|А.В. Торкунова]]. М.: Изд-во «Аспект Пресс», 2014. С. 138, 155-156, 176, 231 | + | *Главы из истории московского востоковедения. Лазаревский институт – Московский институт востоковедения – МГИМО / Под общ. ред. [[Торкунов Анатолий Васильевич|А.В. Торкунова]]. М.: Изд-во «Аспект Пресс», 2014. С. 138, 155-156, 176, 231 |
− | * | + | *Базиянц А.П. Лазаревский институт в истории отечественного востоковедения. М., 1973. С. 141-142 |
− | *Тридцатилетие специальных классов Лазаревского института восточных языков. М., 1903. С. 18 | + | *Тридцатилетие специальных классов Лазаревского института восточных языков. М., 1903. С. 18 |
==Сноски== | ==Сноски== |
Версия 06:53, 6 июня 2021
Ризаев Мирза Джафар | |
Другие имена: | Джафар-хан-тер-Захаров, Мирза, Тер-Захаров Артемий |
Краткая информация: Преподаватель персидского языка Лазаревского института восточных языков |
Содержание
Биография
С 1880 г. М.Д. Ризаев должности штатного преподавателя вёл занятия по практике персидского языка в специальных классах Лазаревского института.
В 1883 г. Совет специальных классов Лазаревского института восточных языков поручил преподавателям С.Е. Сакову, М.О. Аттая и М.Д. Ризаеву подготовить специальную программу для занятий по арабской каллиграфии, которая должна была познакомить студентов в течение трех курсов с главными почерками арабского письма.
По поводу словаря М.Д. Ризаева директор института В.Ф. Миллер писал попечителю: «Дело идет об издании полного персидско-русского словаря, необходимость которого живо чувствуется всеми русскими ориенталистами»[1].
В начале XX в. он активно участвует в научной деятельности Лазаревского института и Восточной комиссии МАО[2].
В 1910-1911 гг. М.Д. Ризаев ушёл со штатной должности преподавателя практического персидского языка, по личной просьбе был переведен на положение внештатного преподавателя[3].
В 1925 г. Мирза Джафар был старейшим преподавателем персидского в Институте им. Нариманова[4]. В связи с этим было возбуждено ходатайство о присвоении ему звания профессора «ввиду... исключительных педагогических заслуг»[5]. В 1925 г. в институте было торжественно отмечено 40-летие научно-преподавательской деятельности М.Д. Ризаева и С.Г. Дзеруняна.
Сочинения
- Об искусственном образовании парных слов (Reimwörter) // Юбилейный сборник в честь Всеволода Федоровича Миллера, изданный его учениками и почитателями. Под ред. H.A. Янчука. М., 1900
- Книга персидско-русских разговоров. Казань, 1883.
- Книга персидско-русско-французских разговоров. М., 1896.
- Краткая грамматика персидского языка. Казань, 1884, второе издание которой «Грамматика персидского языка», М., 1901 было опубликовано
при участии Ф.Е. Корша.
Его перу принадлежит также ряд переводов с персидского. Так, он опубликовал выдержки (14 стихотворений) из дивана Сенаи (1048-1141 гг.), пользуясь тегеранской литографией 1274 г.х. (1858 г.) и рукописью ЛИВЯ (Из «Дивана» Сенаи (1048-1141). Перевод с персидского Мирзы Джафархана Ризаева // Аш-Шаркийат. М., 1914. С. 157-166).
Разное
- Ризаев принял при крещении имя Артемий Тер-Захаров.
- Проживал в Москве с 1876 г.
- Фарси был его родным языком.
Библиография
- Главы из истории московского востоковедения. Лазаревский институт – Московский институт востоковедения – МГИМО / Под общ. ред. А.В. Торкунова. М.: Изд-во «Аспект Пресс», 2014. С. 138, 155-156, 176, 231
- Базиянц А.П. Лазаревский институт в истории отечественного востоковедения. М., 1973. С. 141-142
- Тридцатилетие специальных классов Лазаревского института восточных языков. М., 1903. С. 18
Сноски
- ↑ Цит. по: Базиянц А.П. Лазаревский институт в истории отечественного востоковедения. М., 1973. С. 141.
- ↑ 21 февраля 1906 г. он присутствовал на заседании Восточной комиссии МАО. Принимал участие Мирза Джафар и в предшествующих заседаниях комиссии. См.: ДВ. T. III. Вып. 1. М., 1907. С. 20.
- ↑ Базиянц А.П. Лазаревский институт. С. 138.
- ↑ заведение-преемник Лазаревского института
- ↑ Базиянц А.П. Лазаревский институт. С. 121-122.