Болдырев Алексей Васильевич/Сочинения: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Еще студентом Болдырев напечатал ряд небольших статей в «Новостях русской литературы» 1802 г., а позднее поместил в | + | Еще студентом Болдырев напечатал ряд небольших статей в «Новостях русской литературы» 1802 г., а позднее поместил в «Вестнике Европы» |
− | * | + | *за 1811 г.: |
**«Элегии», перевод с арабского, | **«Элегии», перевод с арабского, | ||
**«Мечжпур и Леила», с персидского, | **«Мечжпур и Леила», с персидского, | ||
Строка 12: | Строка 12: | ||
*за 1827 г.: | *за 1827 г.: | ||
** Ответ рецензенту «Московского Телеграфа». | ** Ответ рецензенту «Московского Телеграфа». | ||
− | |||
===Труды по восточным языкам=== | ===Труды по восточным языкам=== | ||
*Duae Moallakat Antarae et Harethi, sumptibus suis edidit Alexius Boldyreff. Gottingae. 1808 (две арабские поэмы, замечательные по содержанию и трудные по языку) | *Duae Moallakat Antarae et Harethi, sumptibus suis edidit Alexius Boldyreff. Gottingae. 1808 (две арабские поэмы, замечательные по содержанию и трудные по языку) |
Версия 08:40, 3 июля 2024
Еще студентом Болдырев напечатал ряд небольших статей в «Новостях русской литературы» 1802 г., а позднее поместил в «Вестнике Европы»
- за 1811 г.:
- «Элегии», перевод с арабского,
- «Мечжпур и Леила», с персидского,
- «Нравоучительные изречения», с арабского;
- за 1815 г.:
- «Магаммедово путешествие на небо»;
- за 1817 г.:
- «Об издании словаря»;
- за 1819 г.:
- «Нечто о сравнительной степени»;
- за 1827 г.:
- Ответ рецензенту «Московского Телеграфа».
Труды по восточным языкам
- Duae Moallakat Antarae et Harethi, sumptibus suis edidit Alexius Boldyreff. Gottingae. 1808 (две арабские поэмы, замечательные по содержанию и трудные по языку)
- Арабская хрестоматия, литографически изданная, 1824 г. (для своего времени она отличалась большими достоинствами)
- Приключения одного невольника, арабская повесть Ахмеда бэн-Арабиш. М., 1824
- Новая арабская хрестоматия. M., 1832 г., 2 части
- Краткая арабская грамматика (два издания: 1827 и 1836 гг.), составлена по грамматике Сильвестра де Саси
- Персидская хрестоматия. М., 1826. Второе изд., вышло в 1833 г. в трёх частях