Переписка Его Высочества, Наследника Персидского Престола Аббас Мирзы с полковником Л.Е. Лазаревым

Материал из Лазаревы
Перейти к навигации Перейти к поиску
Переписка Его Высочества, Наследника Персидского Престола Аббас Мирзы с полковником Л.Е. Лазаревым
Архив: Собрание актов, относящихся к обозрению истории армянского народа
Фонд: Т. 2
Страницы (листы): С. 203-218

Аннотация фонда

Содержание дела

Письмо Его Высочества, Наследника Персидскаго Престола Аббас Мирзы Высокостепенному, Высокоблагородному, благоразумному и между Христианскими Вельможами избранному, Полковнику Лазареву.

Да будетъ ведомо, что деньги из столичнаго города Тегерана на счет очищения Хоя и Урмии получены, и мы имеем в виду, согласно условию, заключенному с Г. Генералом от Инфантерии (Паскевичем), что упомянутыя Провинции, по милости Божией, будут оставлены. — Конечно Вашему Высокоблагородию о постановлении, сделанном в разсуждении Армян, известно, что кто пожелает остаться на месте, тот не будет насильно переселён, а кто захочетъ отправиться отсель, тому не будет причиняемо препятствия. Поелику ныне сделано на счёт очищения оных Провинций распоряжение, то я нужным нахожу отправить туда для наблюдения сего предмета вернахного и благонадёжнаго человека, т.е. избрал я высокостепеннаго и придложеннаго чиновника Магмед Тагир Хана для нахождения там, и для приведения в исполнение постановления; а потому Ваше Высокоблагородие прикажите, чтобы Армян никто не принуждал к переселению, и не производил стращения и обольщения; ибо кто желает отправиться, может ехать, а кто не намерен, тот имеет право остаться.

— Месяца Шавали 1243 года. (По Магометанскому изчеслению, т.е. 1828 года).


Ответ Полковника Лазарева на первое письмо Его Высочества Павла, Наследника Персидскаго Престола, Аббас-Мирзы.

ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО!

Я имел счастие получить от Магмед Тагир-Хана уведомление ВАШЕГО ВЫСОЧЕСТВА на счёт уплаты денег за Урмийское Ханство и переселения Христиан. Спешу изложить пред Высокой Особой ВАШЕЙ справедливость действий моих в возложенном на меня деле Его Сиятельством Генералом Паскевичем Эриванским, в силу 15 статьи Туркменчайскаго трактата.

Дабы отстранить личное влияние моё по сему предмету, я поручил надежным Штаб Офицерам принятие просьб от желающих добровольно переселиться в пределы России, и, желая удалить все недоразумения, требовал я от Беглар Бека Урмийскаго Персидских чиновников для наблюдении за действиями моих Офицеров, что они по настоянию моему должны были исполнить. Равномерно просил я Английской службы Г. Капитана Виллока быть свидетелем действий сих, но он отозвался, что, видя почти всеобщее желание к переселению, находит присудствие свое излишним.

Между тем оскорбительные слухи, на счёт Российскаго Правительства распространяемые, о коих Извещал я Коммисара нашего при ВАШЕМ Высочестве, понудили меня, изобличая ложь, объявить всем и каждому согласие двух великих Держав на счет переселения, и милосердое правление Могущественнаго моего ГОСУДАРЯ, дарующаго всегда руку помощи Неимущим. — Следовательно, собственность казны, мне вверенная для вспомоществования тем, кои не имеют средств к исполнению своих желаний, есть мера человеколюбия, но ни в каком случае не противузаконная. — Для избежания несправедливых нареканий, могущих еще произойти в последствии, я, в присутствии чиновника ВАШЕГО ВЫСОЧЕСТВА, Г. Семино, и Секретаря Мирзы - Масута, Мирзы - МустаФы, вь укрѣпленіи Дильманѣ, велѣлъ всенародно повторитъ, что желающимъ переселяться не возбраняется, но что за всякое принужденіе въ томъ противно условію мирнаго трактата, строго будетъ взыскиваемо. Долгомъ считаю донесть ВАШЕМУ ВЫСОЧЕСТВУ, что въ СалмасѢ и Урміи видѣлъ я страну прекраснѣйшую, землю обильную, но не могъ не удивляться несправедливости владѣльцовъ, употребляющихъ во зло довѣренность ВАШЕГО ВЫСОЧЕСТВА, — Страшась нынѣ взысканіи за безчеловѣчные поступки свои, столь противуположные чувствамъ ВАШЕГО ВЫСОЧЕСТВА, всегда великодушнаго и блоготворящаго, вымышляютъ они принужденіе въ переселеніи, вовсе несуществуемое, коему примѣръ есть слѣдующій: Магомедъ Тагиръ-Ханъ, прибывъ въ городъ Урмію, принесъ мнѣ жалобу, якобы, встрѣтивъ партіи переселенцевъ деревень Джамалова, Карисъ, Гулинагъ, Сватлу и Лулустоа, часть коихъ со слезами жаловались ему на принужденіе ихъ къ выселенію, я немедленно велѣлъ остановить ихъ, и, желай изслѣдовать лично столь прошивныя приказаніямъ моимъ дѣйствія, просилъ отправить со мною чиновниковъ, для возвращенія принесшихъ жалобу. — Аскеръ Ханъ, коему принадлежатъ упомянутыя деревни, послалъ со мною чиновниковъ и одного изъ сыновей своихъ, который въ присутствіи моемъ, не доѣзжая полъ агача до крѣпости Хон , спрашивалъ жителей каждой деревни порознь и по¬лучилъ единогласный отвѣтъ: что они идутъ по добровольному желанію, безъ всякаго принужденія, и что, ежели бы имъ пришлось вмѣсто хлѣба есть траву, то и въ такомъ случаѣ ни одинъ изъ нихъ не возвратится. — Когда Магомедъ Тагиръ Ханъ уговаривалъ ихъ возвратиться, обѣщая имъ большія выгоды, равный отвѣтъ дали жители деревень Кызылджа, Ахтаханъ, Бакшикендъ, Агисмейлъ и Баристѣ Секретарю Мирзѣ Массута. Господинъ же Семино объявилъ мнѣ, что онъ былъ въ деревняхъ Сапра, Хосрова, Автананъ и Паджукъ, жители коихъ имѣютъ рѣшительное намѣреніе къ переселенію.

Изъ всего вышеупомянутаго ясно усмотрѣть изволите главную побудительную причину переселенія, и ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО СЪ свойственной ВАМЪ справедливостью не оставите безъ вниманія поступки, человѣколюбивому сердцу ВАШЕМУ противные, какъ равно несправедливыя показанія Магмедъ Тагнрь-Хана, и подобныхъ ему вымышленниковъ.

Впрочемъ ВАШЕМУ ВЫСОЧЕСТВУ извѣстно, что въ городѣ Тавризѣ и мѣстечкѣ ДейКарганѣ гдѣ я занималъ должность Коменданта, снискалъ я любовь жителей, и получилъ лѣстную для меня награду — признательность ВАШЕГО ВЫСОЧЕСТВА. Теперь, исполняя въ точности и съ чистою совѣстью волю союзныхъ ГОСУДАРЕЙ, имею право надѣяться на справедливость знаменитаго и просвѣщеннаго Наслѣдника Персидскаго Престола, и тѣмъ заслужить особенное вниманіе Его ВЕЛИЧЕСТВА, Шаха.

Въ заключеніи молю Бога да сохранитъ Онъ дни ВАШЕГО ВЫСОЧЕСТВА, и пребуду навсегда исполненъ чувствъ глубочайшаго къ Особѣ ВАШЕМ уваженія.

21 Апрѣля 1828 года. Г- Урумія.


Второе письмо Наслѣдника Персидскаго Престола къ Полковнику Лазареву.

Высокостепенный и Высокопочитаемый благоразумный между Христіанскими вельможами, избранный Полковникъ Лазаревъ, да вѣдайте нашу къ вамъ милость. Письмо Вашего Высокоблагородія получивъ, узнали мы содержаніе онаго, и о порученіи вамъ отъ Г. Великаго Генерала Паскевича, по дѣлу Армянъ и ихъ переселенія сдѣланномъ, представили тамъ въ отвѣтъ оправданіе дѣйствій нашихъ, хотя правда, какъ и мы знаемъ, что, по предписанію Правитества порученіе сіе возложено на васъ, но условіе трактата между обоими Государствами и дружеская пріязнь двухъ ГОСУДАРЕЙ требуютъ , чтобъ тому, кто пожелаетъ переселиться въ другія владѣнія, не препятствовать, какъ н нѣкоторые Армяне города Тавриза, по выходѣ Россійскаго войска и по вступленіи нашемъ въ Столицу, объявивши желаніе, безпрепятственно отправились; посему мы и словъ не имѣемъ, а вы напротивъ, гдѣ ВАШЕ ВОЙСКО было Армянъ переселивъ, взяли ихъ подъ названіемъ добровольнаго желанія; но если по совѣсти разсуждать: какъ возможно, чтобъ несколько тысячъ семействъ по искренному и добровольному желанію бросили бы тысачалетнюю родину, имѣнія, сады, дома, чтобы остаться безъ мѣста и безъ всего! По вашимъ же словамъ Армяне желаютъ переселиться, пожеланіе бываетъ двоякое; 1-е то, чтобъ сами жители изъявили оное, а 2-е происходитъ отъ страха и принужденія, и теперь, какъ я вижу, въ счастливомъ трактатѣ изображено первое изъ сихъ желаній; а вы, Ваше Высокоблагородіе, домогаетесь опираться на второе желаніе, ибо я самъ снабдилъ Армянъ билетами, съ чѣмъ они и отправились изъ Тавриза. Главною же сего причиною поставляю переселеніе Священника, а переселеніе всѣхъ священниковъ изь здѣшняго края произошло оть первенствующего въ Эчміадзмнѣ, который въ противномъ случаѣ обѣщалъ отлучитъ ихъ отъ сана и вѣры, и подвергъ отвѣтственности даже на томъ свѣтѣ. Теперь, какъ Ваше Высокоблагородіе имѣете пребываніе въ Салмасѣ и войска находятся тамъ, съ каждаго селенія, въ которомъ нѣтъ переселяющихся Армянъ, чрезъ есауловъ и Козаковъ взыскиваете денегъ, а кто переселяется, въ то же время даете деньги. Есть ли послѣ сего хотя малѣйшая совѣсть, и какое же принуждениіе можетъ быть яснѣе сего? Въ тѣ селенія, гдѣ Армяне не переселяются, посылается столько солдатъ и Козаковъ, что жители, чувствуя крайнее притѣсненіе, оставляютъ родину. Ваше Высокоблагородіе сами будете свидѣтельствовать, что которое селеніе, который городъ и которое мѣсто вы сами не объѣхали? Въ бытность войска Русскаго и вездѣ видѣли принужденіе Армянъ. Нынѣ же, какъ война прекращена, миръ и доброе согласіе между обѣими Державами существуютъ, таковое путешествіе по деревнямъ, и поощреніе ихъ желанія къ переселенію не соотвѣтственно дружеству: таковое принужденіе есть дѣло неприличное, и даже удаленіе ихъ отъ родины и принесеніе имъ убытка Богу противно. Какъ я полагаю по справедливости, правосудію и снисхожденію, свойственному ВЕЛИКОМУ ИМПЕРАТОРУ, таковое обращеніе съ дружественною Державою не принесетъ удовольствія, также не будетъ доволенъ тѣмъ и самъ Генералъ Паскевичъ, отъ котораго было оказываемо справедливое обхожденіе. Вы же сами, будучи въ семъ дѣлѣ, не можете отказаться по справедливости, что не было стращенія и принужденія. Однимъ словомъ в какъ я о вашихъ дѣйствіяхъ былъ въ молчаніи, но получа письмо ваше нужнымъ счелъ кратко отвѣчать вамъ и увѣдомить также о семъ Коммисара блистательной Россійской Державы.

Въ мѣсяцѣ Шавали 124З года. (По Магометанскому изчисленію, т.е. 1828 года)


Душа благородная умѣетъ и готова жертвовать собою для блага общаго и для пользъ человѣчества; но она пылаетъ справедливымъ негодованіемъ, видя ковы, сплетаемыя клеветою и ухищреніемъ. По движенію сего благороднаго негодованія, Лазаревъ отправилъ къ Персидскому неблагонамѣренному чиновнику слѣдующее отношеніе.

Отношеніе Лазарева к Магмед Тагир-Хану.

Я полагалъ, что ложь не свойственна званію Высокопочтеннаго и Высокостепеннаго Хана; но уличивъ васъ въ оной свидѣтельствомъ сына Аскеръ Хана при вопросѣ жителей деревень Джамаловы, Кариг, и пр., которые жаловались на безчеловѣчные поступки Хановъ и единогласно сказали: «что они скорѣе будутъ есть сѣно Русское, чѣмъ хлѣбь Персидской» - долгомъ считаю отвѣчать вамъ, Хань, что послѣ такихъ вашихъ обмановъ не хочу имѣть сношенія съ вами, — и донесъ о томъ Его ВЫСОЧЕСТВУ Наслѣднику Персидскаго Престола.

Я никому не позволю касаться не токмо чести чиновниковъ, въ вѣденіи моемъ состоящихъ, но даже и Козаковъ: дѣянія мои всегда были и будутъ справедливы. На счётъ же Салмасса, здѣсь находится достойный и уважаемый Мирза Масудъ, и при немъ Г. Семино, которые въ присутствіи моемъ были свидѣтелями обмановъ бездѣльниковъ. Видно изъ опыта, что Русскіе болѣе нежели кто либо знаютъ святости договора; Вамъ же послѣ поступка Вашего не должно смѣть говорить о томь.

21 Апрѣля 1828 г.


Изобличенный и униженный клеветникъ замолчалъ и не дерзалъ изобрѣтать новыхъ происковъ.

Лазаревъ охотно пригласилъ вновь присланныхъ Принцемъ чиновниковъ, войти въ подробности распоряженій и дѣйствій его. Усердствуя къ Персидскому Правительству, они старались отыскать хотя тѣнь злоупотребленія, но, по внимательномъ и безпристрастномъ изслѣдованіи, должны были сознаться, что главными причинами готовности Армянъ къ переселенію, были приверженность ихъ къ единовѣрному ГОСУДАРЮ, благоразумныя распоряженія началъниковъ и древняя и особенная привязанность къ имени родича ихъ. Очевидно было, что Полковникъ Лазаревъ шелъ по слѣдамъ своего дяди, покойнаго Дѣйствительнаго Статскаго Совѣтника Ивана Лазаревича Лазарева, который важныя оказалъ услуги отечеству, заселивъ южный край Россіи Персидскими и Турецкими Арманами. Мы уже сказали, что семейство Лазаревыхъ всегда поддерживало въ Россіи нравственныя свойства и славу Армянъ, я заслужило общую и непоколебимую ихъ къ себѣ довѣренность. Имя сихъ почтенныхъ сыновъ Арменіи, извѣстно было въ отдаленныхъ странахъ Востока. Портретами ихъ, равно и рисунками общеполезныхъ заведеній, устроенныхъ ими, украшались домы обитателей разныхъ Ханствъ Аддербиджанскихъ. Всю привязанность къ предкамъ обратили они въ избыткѣ сердецъ своихъ на потомка. Въ лицѣ его ожидали они избавителя, и когда онъ предсталъ взорамъ ихъ, когда услышали призывный его голосъ, они возгласили о немъ торжественныя моленія подъ сводами церквей, и Лазаревъ съ трудомъ могъ удерживатъ жаркія изліянія благородныхъ сердецъ ихъ.

Отвѣтъ Полковника Лазарева на второе письмо Наследнаго Принца Персидскаго.

Осчастливленъ будучи, письмомъ ВАШЕГО ВЫСОЧЕСТВА, считаю долгомъ донести, что я никоіда не искалъ оправдывать себя предъ Особой Вашей, ибо дѣйствія мои были всегда справедливы и не отступали ни малѣйше отъ инструкціи, мнѣ данной Г. Главнокомандующимъ. Касательно Гг. Офицеровъ, въ вѣденіи моемъ состоящихъ, никкто изъ нихъ не жилъ по деревнямъ, кромѣ Подполковника Князя Аргутинскаго-Долгорукаго, которому предписалъ я, въ угодность ВАШЕГО ВЫСОЧЕСТВА, переѣхать въ укрѣпленіе Дильманъ что имъ уже исполнено. — На счетъ освобожденія отъ податей изъявившихъ желаніе переселишься и всѣхъ тѣхъ, кои впредь пожелаютъ, было сдѣлано самимъ Главнокомандующимъ въ бытность его въ Тавризѣ постановленіе; денежное же вспомоществованіе бѣднѣйшнмъ изъ нихъ дѣлается волею благодѣтельнаго ГОСУДАРИ моего.

По сей день изъ Салмаса не вышло 500 семействъ, и я, изъ уваженія къ Высокой Особѣ Вашей сдѣлавъ мои распоряженія, завтра утромъ еду въ крѣпость Хой. — ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО узнаете, сколько семействъ добровольно переселится въ послѣдствіи, почему можешь судить, что не присутствіе мое, а угнетеніе, Дѣлаемое владѣльцами Христіанамъ, вынужіаеть ихъ оставлять свою родину. — Строго взыскивая всякую приносимую мнѣ жалобу, я воспрещалъ даже самые совѣты къ переселенію, а богатѣйшимъ изъ жителей говорилъ лично, что они долго не пріобрѣтутъ такого имущества, каковое оставляютъ въ Персіи; но не смотря на мои совѣты, узнаю я, что они рѣшаются переселиться. — На счетъ духовенства, пріехавшаго изь Эчміадзннскаго Монастыря до заключенія мира, ежели оно совѣтами и угрозами побуждало къ переселенію, то ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО согласитесь, что война изобрѣтаетъ всѣ средства ко вреду своего непріятеля. Но теперь, когда существуетъ миръ н доброе согласіе между двумя великими Державами, я строго наблюдаю за онымъ и никто не можешь сказать, что духовенство дерзаетъ нынѣ проповЬдывать народу какія либо угрозы. Расположеніе войскъ по деревнямъ и сборы податей мнѣ совершенно чужды, потому что сіе зависитъ непосредственно отъ Генерала Панкратьева, съ коимъ Мирза МассуДъ имѣетъ нерѣдко сношенія, и вѣроятно обо всемъ увѣдомляетъ ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО, — слѣдовательно обвинятъ меня Высокой Особѣ Вашей въ неправильныхъ доносахъ несвойственно, и я не токмо не обинуясь предстану предъ лице Великаго Моего ГОСУДАРЯ, но даже по совѣсти готовъ въ чистотѣ дѣлъ моихъ дашь отчетъ самому Богу.

Послѣ всего вышеупомянутаго, ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО отдадите мнѣ должную справедливость и сочтете естественнымъ быть полезнымъ своимъ единовѣрцамъ. Салмасъ.


Каждый день усиливалось число выходцевъ и стекались новые отряды пересенцевъ. Между тѣмъ бывшія у Лазарева пособія истощились. Множество усердныхъ Армянъ невольно бы остались на границахъ Персіи, страшась населять земли пустыя и невоздѣланныя. По вдохновенію великодушной рѣшительности, и зная, что ИМПЕРАТОРЪ НИКОЛАИ всѣмъ сокровищамъ земнымъ предпочитаетъ благо людей, Лазаревъ на личную свою отвѣтственность занялъ важныя суммы денегъ и немедленно роздалъ ихъ по рукамъ переселенцев; чѣмъ и отвращены были всѣ преграды къ водворенію. Правительство возвратило Лазареву все то, что ему слѣдовало; а благородный его подвигъ запечатлѣлся въ сердцахъ Армянъ - переселенцевъ и соотечественниковъ, привыкшихъ оцѣнить порывы добродѣтели.


Новое неудобство, отвращенное великодушіемъ Лазарева.

Не много уже оставалось отрядовъ переселенцевъ на Персидской сторонѣ Аракса, но Лазаревъ внезапно получилъ горестную вѣсть, что переселенцы въ Хамствѣ Нахичеванскомъ стоятъ еще подъ наметами и страждутъ отъ недостатка въ съѣстныхъ припасахъ. Хотя обязанности Лазарева не простирались за Араксъ; но вмѣстѣ съ стремленіемъ сердечнымъ, онъ полетѣлъ туда 17 Маія изъ крѣпости Хой, и 17 прибылъ въ Нахичевань. Все оживилось радосшіео въ станѣ Армянъ- переселенцевъ и изъ всѣхъ душъ изсторгались восклицанія: Онъ прітъхалъ! мы спасены!

Нс имѣлъ права Лазаревъ требовать новыхъ денежныхъ пособіи для Армянъ, получившихъ вспоможеніе и поступившихъ въ Россійскіе предѣлы. Но онъ внималъ голосу страждущаго человѣчества, а потому рукою торопливою роздалъ нуждавшимся двѣ тысячи червонцевъ, которые занялъ онъ тамъ у Армянскаго ТИФЛИСКОГО Гражданина. Станъ Армянъ - переселенцевъ разцвѣлъ изобиліемъ. Герой Ереванскій увѣнчалъ сей подвигъ одобреніемъ своимъ, Въ тоже время Лазаревъ отнесся къ вновь учрежденному областному Армянскому Правленію объ ускоренія водворенія переселенцевъ въ надлежащія мѣста, и о доставленіи имъ нужной помощи. Но по недостатку казенныхъ земель въ Ханствѣ Нахичеванскомъ, онъ убѣдилъ боль¬шую часть Армян-переселенцев, снабдив ихъ на путевые расходы деньгами, слѣдовать въ Ханство Эриванское и въ Хамство КарабахЪ.

Почти всѣ отряды переселенцевъ были уже за Араксомъ; часть только Армянъ оставалась въ Ханствѣ Хойскомъ. Сообразя все къ довершенію окончательнаго переселенія, Лазаревъ поручилъ сіе дѣло Полковнику Князю Аргутинскому-Долгорукому, а самъ желая участвовать въ подвигахъ славы противъ Турокъ, Маія 29 отправясь изъ крѣпости Хой, пріѣхалъ въ Нахичеванъ и Ереванъ, и 18 Іюня прибылъ къ дѣйствующему отряду Россійскихъ войскъ, стоявшему при крѣпости Карсъ, гдѣ и представилъ краткое донесеніе Графу Паскевичу Ериванскому.

По отъѣздѣ Лазарева, исполнены были по возможности распоряженія его, и нѣкоторое число семействъ Армянскихъ еще перешли въ Россійскіе предѣлы.

Вотъ безпристрастное и точное описаніе достопамятнаго переселенія Армянъ Аддербиджанских въ нѣдра Россіи; въ три съ половиной мѣсяца болѣе 8000 семействъ перешли за Араксъ. На вспоможеніе имъ и на непредвндкмые расходы выдано 14,000 червонцевъ и четыреста рублей серебромъ.

Съ столь ограниченными издержками, Лазаревъ присовокупилъ къ Россіи около 40,000 новыхъ подданныхъ, усердныхъ и трудолюбивыхъ. Водворясь въ новоучрежденной области Армянской, они оживятъ ее тою промышленностю, которою обогащали Персію. Сего рѣшительно можно ожидать при благопріятныхь и предусмотрительныхъ мѣрахъ Россійскаго Правительства, которому Армяне, пожертвовавъ собственностію своею, оставленною въ Персіи, готовы доказать, что они сь новымъ рвеніемъ охотно будутъ содѣйствовать къ общей промышленности новаго своего отечества. Издержки вознаградятся, и новый источникъ богатства, заключающагося въ умѣ изобрѣтательномъ ц неусыпном дѣятельности, откроется къ умноженію пользъ Государственныхъ, Въ странахъ населенныхъ и щедро надѣленныхъ природою, возникнутъ цвѣтущія селеніи, а при соревнованіи, возбужаемомъ Правительствомъ, можетъ быть, появятся и города, которые возобновятъ блескъ древней Арменіи. Около сей первоначальной колыбели постояннаго существованія Армянъ, соберутся разсѣянныя по лицу земли племена Армянскія, и, подъ благословенною державою НИКОЛАЯ перваго, воскреснетъ царство Армянское со славою и со всѣми напоминаніями своими.

Польза населеній всегда была ощутительна и очевидна, тѣмъ болѣе, что умноженіе водвореннаго Христіанскаго соплеменнаго народа можетъ поставить на рубежъ Россіи надежный оплотъ къ отраженію непріязненныхъ дѣйствіи сопредѣльныхъ жителей оной, особенно Турокъ, Персіянъ и Горцевъ. Россія, поддерживая новое созданіе свое, можетъ ожидать важной пользы отъ населенія пустыхъ земель въ новозавоеванныхъ областяхъ; Кизляръ и новый Нахичевань служатъ тому разительнымъ примѣромъ. Многіе еще очевидцы и теперь помнятъ, что тамъ были пустыни топкія и тлѣтворныя. Нынѣ цвѣтутъ тамъ города, разстилаются прекрасные сады виноградные, обширная торговля обогащаетъ жителей и приноситъ значительный доходъ Правительству. Но долго, долго не исцѣлится раны, нанесенныя области Аддербиджансквй выселеніемъ изъ оной сорока тысячъ жителей. Тамошніе Государственные Правители и Ханы утверждаютъ, что переселеніе сіе нанесло Персіи ущерба на четыре курура, шо есть на 32 милліона рублей!

Хотя Армяне н терпѣли стѣсненіе вь Персія, но и цвѣтущею промышленностію своею и торговыми оборотами приносили в годъ дохода Персіи. Прибавимъ, что еслибъ Персія и болѣе претерпѣла ущерба, то все это ничего не значитъ въ сравненіи съ потерею людей, умѣвшихъ обогащать и себя и страну жительства своего. Труда человѣческаго нельзя оцѣнить никакимъ золотомъ.

«Достойный подвигъ Полковника Лазарева присовокупился къ незабвеннымъ подвигамъ его предковъ. Во всѣхъ обстоятельствахъ жизни своей онъ можетъ чувствовать сладостнѣйшее въ душѣ своей утѣшеніе — утѣшеніе, что онъ, ревностно служилъ и отечеству и человѣчеству, тѣмъ болѣе, что онъ лучшею и первою наградою считаетъ то, если, по благородному стремленію души своей, успѣлъ содѣйствовать къ пользѣ отечества и ко благу новопріобрѣтеннаго края». Весьма желательно, чтобы плоды столь важнаго переселенія вполнѣ достигли цѣли своей, и чтобъ предпріимчивая и дѣятельная промышленность Армянъ, оживлявшая Восточную Азіатскую торговлю, по сліянію и по соединенію своему съ Россійскою промышленностію, открыла новыя источники Государственнаго богатства по разнымъ отраслямъ Фабричныхъ и мануфактурныхъ издѣлій. Извѣстія о переселѣніи Армянъ и благодѣтельныя послѣдствія онаго, будутъ радовать всѣхъ ревностныхъ сыновъ отечества, умѣющихъ цѣнить общую пользу. О плодахъ переселенія столь многочисленнаго народа нет ещё у насъ никакихъ гласныхъ и печатныхъ извѣстій. Хотя въ ТИФЛИСѢ И издаются особенныя вѣдомости, но къ сожалѣнію они по нынѣ ничего любопытнаго и вѣрнаго не сообщили о первоначальномъ и послѣдующемъ водвореніи, ни объ успѣхахъ переселенія Армянъ, ни о тѣхъ пользахъ, которыя любезное наше Отечество можетъ ожидать отъ новыхъ нашихъ соотечественниковъ, когда утвердятся всѣ основанія ревностнаго ихъ переселенія.

Относитсльцо переселенія Армянъ нужнымъ считается присовокупишь:

«Между Армянами, подданными Турецкими и Армянами, подданными Персидскими, какъ извѣстно изъ разныхъ источниковъ, существуетъ ощутительная разница. Турецкіе Армяне болѣе притѣснены, нежели Персидскіе. Въ послѣдующее время переселеніе Турецкихъ Армянъ въ предѣлы Россіи, есть слѣдствіе и продолженіе первоначальнаго переселенія Персидскихъ Аддербиджанскихъ Армянъ. До прибытія Полковника Лазарева почти никто не переселялся, хотя нѣкоторые брали виды, записывались и обнадеживали. Дѣйствіями и внушеніями знатнаго Армянскаго Духовенства, притомъ особенною довѣренностію Армянскаго народа къ заслугамъ фамиліи Лазаревыхъ, сверхъ того личныя неутомимыя распоряженія и дѣйствія Полковника Лазарева привлекали Армянъ слѣдовать изъ Персіи въ предѣлы Имперіи, съ увѣренностію, что оставляемая ими родина и имущества ихъ упрочатся въ предбудущее время благосостояніемъ въ Россіи. Послѣ перваго переселенія и послѣ шолико разительнаго примѣра произошло переселеніе изъ Турціи, какъ изъ Арзерума, равно и изъ другихъ Пашалыковъ.

Комментарии

Изображения документа