Отношение ШЕФА Жандармов, А. Х. Бенкендорфа к X. Е. Лазареву: различия между версиями

Материал из Лазаревы
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Архивный документ | название-рус =Отношение Начальника Главной ИМПЕРАТОРСКОЙ Квартиры…»)
 
Строка 17: Строка 17:
 
==Аннотация фонда==
 
==Аннотация фонда==
 
==Содержание дела==
 
==Содержание дела==
 
+
Письмо жительствующаго в Смаране Г-на Амархана, к Архиепископу Нерсесу, сообщенное мнѣе вами с переводом на Российский язык, имел я счастие докладывать всеподданнѣйше Государю ИМПЕРАТОРУ ВЪ томъ предположеніи, чшо водвореніе въ подвластной Россійскому скипетру Арменіи, столь уважаемаго и богатаго капиталиста, принесетъ тамошнему краю существенную и важную пользу.
Письмо жительствующаго въ Смаранѣ Г-на Амархана, къ Архіепископу Нерсесу, сообщенное мнѣ вами съ переводомъ на Россійскій языкъ, имѣлъ я счастіе докладывать всеподданнѣйше Государю ИМПЕРАТОРУ ВЪ томъ предположеніи, чшо водвореніе въ подвластной Россійскому скипетру Арменіи, столь уважаемаго и богатаго капиталиста, принесетъ тамошнему краю существенную и важную пользу.
 
  
 
Его ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО усматривая, что Г. Амархан намрен пріѣхать сюда, надѣется имѣть счастіе быть представленнымъ Его ВЕЛИЧЕСТВУ И желаетъ получить нѣкоторыя свѣденія о Россіи, Всемилостивѣйше отозваться изволилъ: «пусть онъ пріѣдетъ «сюда, а свѣденія, имъ требуемыя, Я ему дамъ, когда его увижу.
 
Его ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО усматривая, что Г. Амархан намрен пріѣхать сюда, надѣется имѣть счастіе быть представленнымъ Его ВЕЛИЧЕСТВУ И желаетъ получить нѣкоторыя свѣденія о Россіи, Всемилостивѣйше отозваться изволилъ: «пусть онъ пріѣдетъ «сюда, а свѣденія, имъ требуемыя, Я ему дамъ, когда его увижу.

Версия 22:56, 26 апреля 2022

Отношение Начальника Главной ИМПЕРАТОРСКОЙ Квартиры, ШЕФА Жандармов, Генерал-Адьютанта, Генерала от Кавалерии Александра Христофоровича Бенкендорфа к Статскому Советнику X. Е. Лазареву, служащему в Министерстве Иностранных Дел и состоящему по разным поручениям при Генерал-Адъютанте Бенкендорфе
Архив: Собрание актов, относящихся к обозрению истории армянского народа
Фонд: Т.1
Страницы (листы): С.297
Дата документа: 03.12.1830

Аннотация фонда

Содержание дела

Письмо жительствующаго в Смаране Г-на Амархана, к Архиепископу Нерсесу, сообщенное мнѣе вами с переводом на Российский язык, имел я счастие докладывать всеподданнѣйше Государю ИМПЕРАТОРУ ВЪ томъ предположеніи, чшо водвореніе въ подвластной Россійскому скипетру Арменіи, столь уважаемаго и богатаго капиталиста, принесетъ тамошнему краю существенную и важную пользу.

Его ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО усматривая, что Г. Амархан намрен пріѣхать сюда, надѣется имѣть счастіе быть представленнымъ Его ВЕЛИЧЕСТВУ И желаетъ получить нѣкоторыя свѣденія о Россіи, Всемилостивѣйше отозваться изволилъ: «пусть онъ пріѣдетъ «сюда, а свѣденія, имъ требуемыя, Я ему дамъ, когда его увижу.

Считая долгомъ сообщить сей Монаршій отзывъ вамъ, Милостивый Государь, имѣю честь быть и проч.

Комментарии

Изображения документа