Письмо Нерсеса Аштаракеци Хачатуру Лазаряну о своем прибытии в Одессу: различия между версиями

Материал из Лазаревы
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Архивный документ | название-рус = Письмо Нерсеса Аштаракеци Лаз…»)
 
 
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников)
Строка 4: Строка 4:
 
| название-арм =  
 
| название-арм =  
 
| название-фра =  
 
| название-фра =  
| архив = ЦГИА СССР
+
| архив = РГИА
| фонд = ф. 880
+
| фонд = 880
| опись = оп. 5
+
| опись = 5
| дело № = д. 25
+
| дело № = 25
 
| страницы (листы)=л. 62  
 
| страницы (листы)=л. 62  
| дата документа = 12.09.1828
+
| дата документа = 12.09.1828 г.
 
| автор(ы) =   
 
| автор(ы) =   
 
| респондент  =   
 
| респондент  =   
Строка 22: Строка 22:
 
Ваше благородие ага [[Лазарев Христофор Екимович|Хачатур Иоакимович]], милостивый государь мой!
 
Ваше благородие ага [[Лазарев Христофор Екимович|Хачатур Иоакимович]], милостивый государь мой!
  
Попечительством всевышнего 10-го числа текущего месяца я прибыл сюда — в город Одессу живым и здоровым. Отсюда мне предстоит следовать в Кишинев, где я иуду ждать распоряжений е. пр-тва ген.-лейт. ген.-адъютанта [[Бенкендорф Александр Христофорович|Александра Христофоровича Бенкендорфа]], которому также мы направляем наше специальное послание с тем же намерением.
+
Попечительством всевышнего 10-го числа текущего месяца я прибыл сюда — в город Одессу живым и здоровым. Отсюда мне предстоит следовать в Кишинев, где я буду ждать распоряжений е. пр-тва ген.-лейт. ген.-адъютанта [[Бенкендорф Александр Христофорович|Александра Христофоровича Бенкендорфа]], которому также мы направляем наше специальное послание с тем же намерением.
  
 
Начиная с Тайлана в пути три раза нас схватила лихорадка, но с божией милостью со вступлением сюда тут же отпустило и в настоящее время мы вполне здоровы. Остаюсь с горячим стремлением повидать Вас, если господь окажет нам милость свою.
 
Начиная с Тайлана в пути три раза нас схватила лихорадка, но с божией милостью со вступлением сюда тут же отпустило и в настоящее время мы вполне здоровы. Остаюсь с горячим стремлением повидать Вас, если господь окажет нам милость свою.
  
 
Вашего благородия покорный слуга Нерсес, архиепископ обитающих в Грузии армян.
 
Вашего благородия покорный слуга Нерсес, архиепископ обитающих в Грузии армян.
[[Категория:РГИА]]
+
 
 +
[[Категория:РГИА. Фонд 880. Опись 5]]
 +
[[Категория:Священнослужители]]
 +
[[Категория:Из истории армян России]]
 +
[[Категория:Письма разных лиц]]
 +
[[Категория:Эпистолярные источники]]
 +
[[Категория:Корреспонденты Абамелек-Лазаревых]]
 +
[[Категория: Лазаревы]]

Текущая версия на 13:42, 24 октября 2023

Письмо Нерсеса Аштаракеци Хачатуру Лазаряну о своем прибытии в Одессу
Архив: РГИА
Фонд: 880
Опись: 5
Дело №: 25
Страницы (листы): л. 62
Дата документа: 12.09.1828 г.
Язык оригинала: армянский

Аннотация фонда

Перевод. Подлинник.

Содержание

Одесса

Ваше благородие ага Хачатур Иоакимович, милостивый государь мой!

Попечительством всевышнего 10-го числа текущего месяца я прибыл сюда — в город Одессу живым и здоровым. Отсюда мне предстоит следовать в Кишинев, где я буду ждать распоряжений е. пр-тва ген.-лейт. ген.-адъютанта Александра Христофоровича Бенкендорфа, которому также мы направляем наше специальное послание с тем же намерением.

Начиная с Тайлана в пути три раза нас схватила лихорадка, но с божией милостью со вступлением сюда тут же отпустило и в настоящее время мы вполне здоровы. Остаюсь с горячим стремлением повидать Вас, если господь окажет нам милость свою.

Вашего благородия покорный слуга Нерсес, архиепископ обитающих в Грузии армян.