Карнеци Серовбе/Сочинения
Его перу принадлежит книга «Цветок наук», «Путеводитель (ухегрутюн) из Багдада в Эчмиадзин» (1812) - труд, который содержит материалы, представляющие интерес для исследователей в области географии, этнографии и истории.
Карнеци перевел Новый Завет на турецкий язык для того, чтобы донести Евангелие до армян, не владеющих родным языком (с этой же целью Мхитар Себастаци в XVII веке написал армянскую грамматику на тур. яз.).
Карнеци написал также «Историю Магомета», однако в 1820 году Эчмиадзин запретил печатать уже готовый к изданию труд.
Серафим Кариеци Астраханский Архиепископ, бывший в продолжение нескольких лет Ректором и Преподавателем Армянской Словесности в Московском Гг; Лазаревых Институте Восточных языков, составил на Армянском языке Энциклопедию с разными рисунками и чертежами, и написал много речей и проповедей, из коих особенно замечательны: «Слово на Великий Пяток и о страданиях Богочеловека». — Энциклопедия его напечатана в Москве, в 1819 году[1].
Сноски
- ↑ Собрание актов.Т. 3. С. 216