Хоченц Маркар Захарович: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Vgabdulin (обсуждение | вклад) |
Vgabdulin (обсуждение | вклад) (→Библиография) |
||
| Строка 39: | Строка 39: | ||
=Библиография= | =Библиография= | ||
*[http://ru.hayazg.info/%D0%A5%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%86_%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80 Хоченц Макар] | *[http://ru.hayazg.info/%D0%A5%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%86_%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80 Хоченц Макар] | ||
| − | *[[Медиа:60099836.pdf| Кнарик Саакян. Маргар Ходженц - видный деятель Санкт-Петербургской армянской общины / 300 лет Российской и Ново-Нахичеванской епархии Армянской Апостольской Церкви. Исторический путь и современность : материалы Международной научной конференции (Москва, 24–25 октября 2017 г.). Москва: Ключ-С, 2018. 400 c. С. 181-191.]] | + | *[[Медиа:60099836.pdf| Кнарик Саакян. Маргар Ходженц - видный деятель Санкт-Петербургской армянской общины / 300 лет Российской и Ново-Нахичеванской епархии Армянской Апостольской Церкви. Исторический путь и современность: материалы Международной научной конференции (Москва, 24–25 октября 2017 г.). Москва: Ключ-С, 2018. 400 c. С. 181-191.]] |
*[[Отношение Г. Министра Духовных Дел и Народного Просвещения Князя А. Н. Голицына к Попечителю Е. Л. Лазареву]] | *[[Отношение Г. Министра Духовных Дел и Народного Просвещения Князя А. Н. Голицына к Попечителю Е. Л. Лазареву]] | ||
*[[Община в лицах. Маркар Ходженц]] | *[[Община в лицах. Маркар Ходженц]] | ||
Версия 12:28, 3 февраля 2025
| Хоченц Маркар Захарович | |
| Другие имена: | Ходженц Маргар, Хоченц Ереванский, Закария Ходженц Гегамян Ереванци |
| Дата рождения: | 1736/1737 |
| Место рождения: | Ереван |
| Дата смерти: | 29.01.1820 |
| Место смерти: | Санкт-Петербург |
| Краткая информация: Переводчик, писатель | |
Содержание
Биография
Семья Маркара Ходженца жила в Смирне. Владея итальянским, арабским, персидским и турецким языками, Маркар работал переводчиком в английском консульстве.
Воодушевленный публикациями типографии Г.И. Халдаряна и деятельностью архиепископа Овсепа Аргутяна, Маркар Ходженц переехал на жительство в Россию. Однако к тому времени Г.И. Халдарян уже скончался, и типография была перевезена в Новый Нахичеван.
Благодаря знанию языков Маркар поступил на российскую государственную службу и дослужился до чина надворного советника.
Сочинения
Разное
- Гегамян Макар Закария Ходженц Ереванци (в русскоязычной литературе Маркар Захарович Хоченц) в некоторых источниках также встречается как Маркар Хоченц Змюрнеци (из Смирны).
- Владел итальянским, арабским, персидским и турецкими языками.
- Был самым плодовитым писателем армянской общины Петербурга в конце ХVIII и в начале ХIХ веков[1].
- Одна из рукописей произведения Маргара Ходженца «Краткое описание состояния церкви» была написана специально для Екима Лазаревича Лазарева – первого попечителя Лазаревского института восточных языков в Москве.
Библиография
- Хоченц Макар
- Кнарик Саакян. Маргар Ходженц - видный деятель Санкт-Петербургской армянской общины / 300 лет Российской и Ново-Нахичеванской епархии Армянской Апостольской Церкви. Исторический путь и современность: материалы Международной научной конференции (Москва, 24–25 октября 2017 г.). Москва: Ключ-С, 2018. 400 c. С. 181-191.
- Отношение Г. Министра Духовных Дел и Народного Просвещения Князя А. Н. Голицына к Попечителю Е. Л. Лазареву
- Община в лицах. Маркар Ходженц
- Маркар Захарович Хоченц / Фонд 286 - Генеалогический форум ВГД
Сноски
- ↑ В Ереванском Матенадаране хранятся одиннадцать рукописей с его авторскими и переписанными трудами